usi
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Forme de nom commun ===
usi \ˈu.zi\
Pluriel de uso.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
usi \ˈu.zi\
Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe usare.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe usare.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe usare.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe usare.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Troisième personne du singulier de l’impératif présent du verbe usare.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Kotava ==
=== Forme d’adjectif ===
usi \ˈusi\
Forme du participe actif us (« pratiquant, exerçant ») lorsqu'il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un i.
=== Anagrammes ===
isu
=== Références ===
Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 9
== Tanjijili ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
\usi\
Dieu.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Notes ====
Ce mot utilise la notation d’un linguiste, car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
=== Références ===
Roger Blench, The Jijili (Koro) language of Central Nigeria and its affinities, 2006 → consulter cet ouvrage
== Tunen ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
usi \Prononciation ?\
Vouloir.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Références ===
Étienne Bieteke, Lisez et écrivez la langue Tunən, édition expérimentale, TULICO (Tunən – Linguistic – Committee), Ndikiniméki, 1980, p. 32.