ultimado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === ultimado \ul.tiˈma.ðo\ Participe passé masculin singulier de ultimar. === Prononciation === Madrid : \ul.tiˈma.ðo\ Séville : \ul.tiˈma.(ð)o\ Mexico, Bogota : \ul.t(i)ˈma.do\ Santiago du Chili, Caracas : \ul.tiˈma.ðo\ == Portugais == === Forme de verbe === ultimado \uɫ.ti.mˈa.du\ (Lisbonne) \uw.tʃi.mˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de ultimar. === Prononciation === Lisbonne : \uɫ.ti.mˈa.du\ (langue standard), \uɫ.ti.mˈa.du\ (langage familier) São Paulo : \uw.tʃi.mˈa.dʊ\ (langue standard), \uw.tʃi.mˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \uw.tʃĩ.mˈa.dʊ\ (langue standard), \uw.tʃĩ.mˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo : \uɫ.ti.mˈa.du\ (langue standard), \uɫ.ti.mˈa.du\ (langage familier) Luanda : \uɾ.ti.mˈa.dʊ\ Dili : \uɫ.ti.mˈa.dʊ\ === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « ultimado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage