ultimado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
ultimado \ul.tiˈma.ðo\
Participe passé masculin singulier de ultimar.
=== Prononciation ===
Madrid : \ul.tiˈma.ðo\
Séville : \ul.tiˈma.(ð)o\
Mexico, Bogota : \ul.t(i)ˈma.do\
Santiago du Chili, Caracas : \ul.tiˈma.ðo\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
ultimado \uɫ.ti.mˈa.du\ (Lisbonne) \uw.tʃi.mˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de ultimar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \uɫ.ti.mˈa.du\ (langue standard), \uɫ.ti.mˈa.du\ (langage familier)
São Paulo : \uw.tʃi.mˈa.dʊ\ (langue standard), \uw.tʃi.mˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \uw.tʃĩ.mˈa.dʊ\ (langue standard), \uw.tʃĩ.mˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo : \uɫ.ti.mˈa.du\ (langue standard), \uɫ.ti.mˈa.du\ (langage familier)
Luanda : \uɾ.ti.mˈa.dʊ\
Dili : \uɫ.ti.mˈa.dʊ\
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« ultimado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage