trebolar
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin turbulare.
=== Verbe ===
trebolar [tɾeβuˈla] transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se trebolar)
Troubler, agiter.
Perturber, déranger.
Trebolar l’aiga.
Agiter l’eau.
Aquela novèla lo trebolèt.
Cette nouvelle le perturba.
==== Variantes ====
treboula (graphie mistralienne)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
trebol
treboladís
trebolador
=== Prononciation ===
Béarn (Occitanie) : écouter « trebolar [tɾeβu'la] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 (sous treboula).