torna
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
torna \ˈtoɾ.na\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tornar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de tornar.
== Hongrois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
torna
Gymnastique.
=== Prononciation ===
\tor.nɒ\
== Italien ==
=== Forme de verbe ===
torna \ˈtor.na\
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tornare.
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tornare.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
torna \tˈɔɾ.nɐ\ (Lisbonne) \tˈɔr.nə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tornar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de tornar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \tˈɔɾ.nɐ\ (langue standard), \tˈɔɾ.nɐ\ (langage familier)
São Paulo: \tˈɔr.nə\ (langue standard), \tˈɔr.nə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \tˈɔɦ.nɐ\ (langue standard), \tˈɔɦ.nɐ\ (langage familier)
Maputo: \tˈɔr.nɐ\ (langue standard), \tˈɔr.nɐ\ (langage familier)
Luanda: \tˈɔɾ.nɐ\
Dili: \tˈɔr.nə\
États-Unis : écouter « torna [Prononciation ?] » (bon niveau)
Porto (Portugal) : écouter « torna [Prononciation ?] »
=== Références ===
« torna », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage