torna

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === torna \ˈtoɾ.na\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tornar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de tornar. == Hongrois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === torna Gymnastique. === Prononciation === \tor.nɒ\ == Italien == === Forme de verbe === torna \ˈtor.na\ Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tornare. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tornare. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Forme de verbe === torna \tˈɔɾ.nɐ\ (Lisbonne) \tˈɔr.nə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tornar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de tornar. === Prononciation === Lisbonne: \tˈɔɾ.nɐ\ (langue standard), \tˈɔɾ.nɐ\ (langage familier) São Paulo: \tˈɔr.nə\ (langue standard), \tˈɔr.nə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \tˈɔɦ.nɐ\ (langue standard), \tˈɔɦ.nɐ\ (langage familier) Maputo: \tˈɔr.nɐ\ (langue standard), \tˈɔr.nɐ\ (langage familier) Luanda: \tˈɔɾ.nɐ\ Dili: \tˈɔr.nə\ États-Unis : écouter « torna [Prononciation ?] » (bon niveau) Porto (Portugal) : écouter « torna [Prononciation ?] » === Références === « torna », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage