tornado
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) De l’espagnol tornado.
=== Nom commun ===
tornado \tɔʁ.na.do\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
(Vieilli) Tornade.
Nous fûmes assaillis par un tornado.
Les tornados sont dangereux.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
typhon
cyclone
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (tornado)
TLFi pour le genre masculin.
==== Sources ====
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
tornado
(Météorologie) Tornade, tornado.
==== Synonymes ====
(Météorologie) twister (Familier)
==== Dérivés ====
gustnado
wedge tornado
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
hurricane
=== Prononciation ===
\tɔː(ɹ)ˈneɪ.dəʊ\ (Royaume-Uni)
\tɔrˈneɪˌdoʊ\ ou \tɔrˈneɪ.doʊ\ (États-Unis)
(États-Unis) : écouter « tornado [tɔr.ˈneɪ.ˌdoʊ] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
tornado sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
De tornar.
=== Nom commun ===
tornado \toɾˈna.ðo\ masculin
Tornade, tornado.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
huracán
ciclón
=== Forme de verbe ===
tornado \toɾˈna.ðo\
Participe passé masculin singulier de tornar.
=== Prononciation ===
Madrid : \toɾˈna.ðo\
Séville : \toɾˈna.(ð)o\
Mexico, Bogota : \t(o)ɾˈna.do\
Santiago du Chili, Caracas : \toɾˈna.ðo\
Venezuela : écouter « tornado [toɾˈna.ðo] »
=== Voir aussi ===
tornado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) (Date à préciser) Composé de la racine tornad et de la finale -o (substantif)
(Nom commun 1) (Date à préciser) Composé de la racine torn (« tourner (avec un tour) »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun 1 ===
tornado \tor.ˈna.do\
(Météorologie) Tornade.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
tornado \tor.ˈna.do\
Action de tourner.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « tornado [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Tornado (ŝtormo) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
tornado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
tornado sur le site Reta-vortaro.de (RV)
tornado sur le site Reta-vortaro.de (RV)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
tornado \toɾ.nˈa.du\ (Lisbonne) \tor.nˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
(Météorologie) Tornade, tornado.
Uns instantes que parecem infindáveis e, apesar das rajadas do tornado, o Boeing reencontra a corrente ascendente e um pouco de sustentação; desta vez, é uma sensação intensa de esmagamento no vale de uma montanha-russa. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
Quelques instants qui paraissent sans fin et, malgré les rafales de la tornade, le Boeing retrouve le courant ascendant chaud et un peu de portance ; cette fois-ci, c’est une intense sensation d’écrasement de bas de grand huit.
A passagem de um tornado pelo município de Rio Bonito do Iguaçu, no interior do Paraná, na última sexta-feira, 7, devastou a cidade. Por volta das 17h30, construções foram destruídas, moradores ficaram sob escombros e carros foram revirados com a força do vento. — ((Redação), « Cidade do interior do Paraná é destruída por tornado; veja antes e depois », dans IstoÉ, 8 novembre 2025 [texte intégral])
Le passage d’une tornade dans la municipalité de Rio Bonito do Iguaçu, dans l'intérieur de l'État du Paraná, vendredi dernier, le 7, a dévasté la ville. Vers 17h30, des bâtiments ont été détruits, des habitants se sont retrouvés sous les décombres et des voitures ont été retournées par la force du vent.
=== Forme de verbe ===
tornado \toɾ.nˈa.du\ (Lisbonne) \tor.nˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de tornar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \toɾ.nˈa.du\ (langue standard), \toɾ.nˈa.du\ (langage familier)
São Paulo : \tor.nˈa.dʊ\ (langue standard), \tor.nˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \toɦ.nˈa.dʊ\ (langue standard), \toɦ.nˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo : \tɔr.nˈa.du\ (langue standard), \tɔr.nˈa.du\ (langage familier)
Luanda : \toɾ.nˈa.dʊ\
Dili : \tor.nˈa.dʊ\
=== Voir aussi ===
tornado sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« tornado » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« tornado », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« tornado », dans le Dicionário Aulete Digital.
« tornado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage