tolice

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Dérivé de tolo, avec le suffixe -ice. === Nom commun === tolice \tu.lˈi.sɨ\ (Lisbonne) \to.lˈi.si\ (São Paulo) féminin Folie, stupidité. E não parece que as volumosas tolices que foram ditas neste último século tenham realmente esclarecido a questão. — (Simone de Beauvoir, traduit par Sérgio Milliet, O segundo sexo, Editora Nova Fronteira, 2009) Et il ne semble pas que les volumineuses sottises débitées pendant ce dernier siècle aient beaucoup éclairé le problème. ==== Synonymes ==== estupidez toleima === Prononciation === Lisbonne: \tu.lˈi.sɨ\ (langue standard), \tu.lˈis\ (langage familier) São Paulo: \to.lˈi.si\ (langue standard), \to.lˈi.si\ (langage familier) Rio de Janeiro: \to.lˈi.sɪ\ (langue standard), \to.lˈi.sɪ\ (langage familier) Maputo: \tɔ.lˈi.sɨ\ (langue standard), \tɔ.lˈi.sɨ\ (langage familier) Luanda: \to.lˈi.sɨ\ Dili: \to.lˈi.sɨ\ === Références === « tolice », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : tolice (liste des auteurs et autrices). == Tchèque == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === tolice \Prononciation ?\ féminin (Botanique) Luzerne. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === tolice sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)