tolice
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de tolo, avec le suffixe -ice.
=== Nom commun ===
tolice \tu.lˈi.sɨ\ (Lisbonne) \to.lˈi.si\ (São Paulo) féminin
Folie, stupidité.
E não parece que as volumosas tolices que foram ditas neste último século tenham realmente esclarecido a questão. — (Simone de Beauvoir, traduit par Sérgio Milliet, O segundo sexo, Editora Nova Fronteira, 2009)
Et il ne semble pas que les volumineuses sottises débitées pendant ce dernier siècle aient beaucoup éclairé le problème.
==== Synonymes ====
estupidez
toleima
=== Prononciation ===
Lisbonne: \tu.lˈi.sɨ\ (langue standard), \tu.lˈis\ (langage familier)
São Paulo: \to.lˈi.si\ (langue standard), \to.lˈi.si\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \to.lˈi.sɪ\ (langue standard), \to.lˈi.sɪ\ (langage familier)
Maputo: \tɔ.lˈi.sɨ\ (langue standard), \tɔ.lˈi.sɨ\ (langage familier)
Luanda: \to.lˈi.sɨ\
Dili: \to.lˈi.sɨ\
=== Références ===
« tolice », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : tolice (liste des auteurs et autrices).
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
tolice \Prononciation ?\ féminin
(Botanique) Luzerne.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Voir aussi ===
tolice sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)