timina
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
timina \Prononciation ?\ féminin
(Biochimie) Thymine.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
timina sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
timina \ti.mˈi.nɐ\ (Lisbonne) \tʃi.mˈi.nə\ (São Paulo) féminin
Thymine.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ti.mˈi.nɐ\ (langue standard), \ti.mˈi.nɐ\ (langage familier)
São Paulo: \tʃi.mˈi.nə\ (langue standard), \ti.mˈi.nə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \tʃĩ.mˈĩ.nɐ\ (langue standard), \tʃĩ.mˈĩ.nɐ\ (langage familier)
Maputo: \ti.mˈi.nɐ\ (langue standard), \tĩ.mˈĩ.nɐ\ (langage familier)
Luanda: \ti.mˈi.nɐ\
Dili: \ti.mˈi.nə\
=== Références ===
« timina », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
timina sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)