timina

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === timina \Prononciation ?\ féminin (Biochimie) Thymine. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === timina sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === timina \ti.mˈi.nɐ\ (Lisbonne) \tʃi.mˈi.nə\ (São Paulo) féminin Thymine. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne: \ti.mˈi.nɐ\ (langue standard), \ti.mˈi.nɐ\ (langage familier) São Paulo: \tʃi.mˈi.nə\ (langue standard), \ti.mˈi.nə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \tʃĩ.mˈĩ.nɐ\ (langue standard), \tʃĩ.mˈĩ.nɐ\ (langage familier) Maputo: \ti.mˈi.nɐ\ (langue standard), \tĩ.mˈĩ.nɐ\ (langage familier) Luanda: \ti.mˈi.nɐ\ Dili: \ti.mˈi.nə\ === Références === « timina », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === timina sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)