temperado
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
temperado \tẽ.pɨ.ɾˈa.du\ (Lisbonne) \tẽ.pe.ɾˈa.dʊ\ (São Paulo)
Assaisonné.
A chucrute é uma receita de couve-repolho cortada às tiras finas, temperada com sal e deixada a fermentar num frasco hermético. — (Duarte Gonçalves, « Como fazer chucrute », dans Alimento Esperto, 19 septembre 2025 [texte intégral])
La choucroute est une recette à base de chou blanc coupé en fines lamelles, assaisonné de sel et laissé à fermenter dans un bocal hermétique.
=== Forme de verbe ===
temperado \tẽ.pɨ.ɾˈa.du\ (Lisbonne) \tẽ.pe.ɾˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de temperar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \tẽ.pɨ.ɾˈa.du\ (langue standard), \tẽ.pɨ.ɾˈa.du\ (langage familier)
São Paulo : \tẽ.pe.ɾˈa.dʊ\ (langue standard), \tẽ.pe.ɽˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \tẽ.pe.ɾˈa.dʊ\ (langue standard), \tẽ.pe.ɾˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo : \tẽ.pɛ.ɾˈa.du\ (langue standard), \tẽm.pɛ.ɾˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda : \tẽm.pe.ɾˈa.dʊ\
Dili : \tẽm.pɨ.ɾˈa.dʊ\
=== Références ===
« temperado » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« temperado », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« temperado », dans le Dicionário Aulete Digital.
« temperado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage