temperamento
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin temperamentum.
=== Nom commun ===
temperamento \Prononciation ?\ masculin
Tempérament, caractère.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « temperamento [Prononciation ?] »
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du latin temperamentum.
=== Nom commun ===
temperamento \tem.pe.ra.ˈmen.to\
Tempérament.
=== Voir aussi ===
temperamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
temperamento sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
temperamento sur le site Reta-vortaro.de (RV)
== Ido ==
=== Étymologie ===
Du latin temperamentum.
=== Nom commun ===
temperamento \tɛm.pɛ.ra.ˈmɛn.tɔ\
Tempérament d'une personne.
temperamento partikulara.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin temperamentum.
=== Nom commun ===
temperamento \tem.pe.ra.ˈmen.t\ masculin
Tempérament, caractère.
==== Dérivés ====
temperamentale (« tempéramenteux »)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
temperamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
temperamento dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin temperamentum.
=== Nom commun ===
temperamento \tẽ.pɨ.ɾɐ.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \tẽ.pe.ɾa.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin
Tempérament, caractère.
O casamento tradicional propõe que você e seu parceiro atrelem suas vidas. (...) Sem uma sintonia de temperamentos, estilos e ritmo, seu dia a dia será desgastante. — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
Le mariage traditionnel propose que vous et votre partenaire unissiez vos vies. (...) Sans une harmonie entre les tempéraments, les styles et le rythme, votre quotidien sera épuisant.
==== Synonymes ====
carácter
gênio
índole
=== Prononciation ===
Lisbonne : \tẽ.pɨ.ɾɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \tẽ.pɨ.ɾɐ.mˈẽ.tu\ (langage familier)
São Paulo : \tẽ.pe.ɾa.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \tẽ.pe.ɽa.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \tẽ.pe.ɾã.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \tẽ.pe.ɾã.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
Maputo : \tẽ.pɛ.ɾɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \tẽm.pɛ.ɾɐ̃.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
Luanda : \tẽm.pe.ɾɐ.mˈẽjn.tʊ\
Dili : \tẽm.pɨ.ɾə.mˈẽn.tʊ\
=== Voir aussi ===
temperamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« temperamento » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« temperamento », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« temperamento », dans le Dicionário Aulete Digital.
« temperamento », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage