subida
التعريفات والمعاني
== Créole du Cap-Vert ==
=== Forme de verbe ===
subida \Prononciation ?\
Passif éloigné de subi.
=== Références ===
Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xii
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
subida \suˈβi.ða\ féminin
Augmentation.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Montée.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
bajada
=== Forme de verbe ===
subida \suˈβi.ða\
Participe passé féminin singulier de subir.
=== Prononciation ===
Madrid : \suˈβi.ða\
Mexico, Bogota : \s(u)ˈbi.da\
Santiago du Chili, Caracas : \suˈβi.ða\
(Région à préciser) : écouter « subida [suˈβi.ða] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
subida \su.bˈi.dɐ\ (Lisbonne) \su.bˈi.də\ (São Paulo)
Montée.
Ascension.
Hausse.
A ministra da Justiça adiantou que o aumento de 115 milhões de euros em verbas destinadas à Justiça corresponde a uma subida de 7,7% face a 2021. — (Valentina Marcelino, « Ministra da Justiça promete instalação da nova agência anticorrupção ainda este ano », dans Diário de Notícias, 4 mai 2022 [texte intégral])
La ministre de la Justice a précisé que l’augmentation de 115 millions d’euros des fonds alloués à la Justice correspond à une hausse de 7,7% par rapport à 2021.
Pente.
Lever.
=== Forme de verbe ===
subida \su.bˈi.dɐ\ (Lisbonne) \su.bˈi.də\ (São Paulo)
Participe passé féminin singulier de subir.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \su.bˈi.dɐ\ (langue standard), \su.bˈi.dɐ\ (langage familier)
São Paulo: \su.bˈi.də\ (langue standard), \su.bˈi.də\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \su.bˈi.dɐ\ (langue standard), \su.bˈi.dɐ\ (langage familier)
Maputo: \su.bˈi.dɐ\ (langue standard), \su.bˈi.dɐ\ (langage familier)
Luanda: \su.bˈi.dɐ\
Dili: \su.bˈi.də\
États-Unis : écouter « subida [su.bˈi.dɐ] »
=== Références ===
« subida », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage