subito

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin subito. === Adverbe === subito \sy.bi.tɔ\ ou \sy.bi.to\ Subitement, tout à coup. Pierre avalait les dames à la régalade. Il les animait, les entraînait, les poussait dans les coins, se montait un peu la tête, se déchaînait subito. — (Paul Morand, L’Homme pressé, 1941) Après avoir pris des nouvelles de ma santé, voilà subito qu’il se met à pester contre tout : les corvées, l’ordinaire, les marches de nuit (des heures à crapahuter dans la neige, par un froid sibérien, harnachés comme des mulets). — (Antoine Ciosi, Le Chemin des sources profondes, 2014, Albin Michel) Sans retard, immédiatement. C'est alors que docteurs, savants et professeursEntonnèrent subito tous en chœurLe soleil a rendez-vous avec la luneMais la lune n'est pas là et le soleil attend. — (Charles Trénet, Le Soleil et la Lune, 1939) [...] et n’essayez pas de sortir de la circonscription de Palm Springs sans ça, je vous fais coffrer subito. — (Peter Cheyney, Les femmes s’en balancent, traduction de Michelle et Boris Vian, Gallimard, 1949, page 137) ==== Synonymes ==== → voir rapidement === Prononciation === Lyon (France) : écouter « subito [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (subito), mais l’article a pu être modifié depuis. « subito », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage == Interlingua == === Étymologie === Du latin subito. === Adverbe === subito \su.ˈbi.to\ Soudainement. == Italien == === Étymologie === Du latin subito. === Adjectif === subito \ˈsu.bi.to\ Immédiat, instantané. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Adverbe === subito \ˈsu.bi.to\ invariable Aussitôt, immédiatement, sitôt, tout de suite, d’abord. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== fra poco immediatamente (« immédiatement ») ==== Dérivés ==== Santo subito === Forme de verbe === finito \su.ˈbi.to\ Participe passé au masculin singulier du verbe subire. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « subito [Prononciation ?] » Italie : écouter « subito [Prononciation ?] » === Références === « subito », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « subito », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « subito », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « subito », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage == Latin == === Étymologie === Dérivé de subitus (« subit, soudain »), avec le suffixe -o. === Adverbe === subito \Prononciation ?\ Soudainement, subitement, tout à coup. subito dicere improviser. ==== Synonymes ==== repente === Forme de verbe === subito \Prononciation ?\ Datif masculin singulier de subitus. Datif neutre singulier de subitus. Ablatif masculin singulier de subitus. Ablatif neutre singulier de subitus. === Références === « subito », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage