subi

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === subi \sy.bi\ Participe passé masculin singulier de subir. Ainsi le territoire s’est-il trouvé plus fortement « radialisé », les axes lourds ont-ils été renforcés et les régions les moins développées ont-elles subi une sorte d’enclavement relatif supplémentaire. — (Se déplacer au quotidien dans trente ans : éléments pour un débat, La Documentation Française, 1995) === Prononciation === \sy.bi\ France : écouter « subi [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== subit (adjectif) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Créole du Cap-Vert == === Étymologie === Du portugais cantar. === Verbe === subi \Prononciation ?\ (Badiais) Monter. === Références === Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xii == Papiamento == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === subi \Prononciation ?\ Descendre. Lever, soulever, élever. ==== Synonymes ==== hisa == Same du Nord == === Forme de nom commun === subi /ˈsubi/ Génitif singulier de suhpi. Accusatif singulier de suhpi. == Portugais == === Forme de verbe === subi \su.bˈi\ (Lisbonne) \su.bˈi\ (São Paulo) Première personne du singulier du prétérit de subir. Deuxième personne du pluriel de l’impératif de subir.