subi
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
subi \sy.bi\
Participe passé masculin singulier de subir.
Ainsi le territoire s’est-il trouvé plus fortement « radialisé », les axes lourds ont-ils été renforcés et les régions les moins développées ont-elles subi une sorte d’enclavement relatif supplémentaire. — (Se déplacer au quotidien dans trente ans : éléments pour un débat, La Documentation Française, 1995)
=== Prononciation ===
\sy.bi\
France : écouter « subi [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
subit (adjectif)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Créole du Cap-Vert ==
=== Étymologie ===
Du portugais cantar.
=== Verbe ===
subi \Prononciation ?\
(Badiais) Monter.
=== Références ===
Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xii
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
subi \Prononciation ?\
Descendre.
Lever, soulever, élever.
==== Synonymes ====
hisa
== Same du Nord ==
=== Forme de nom commun ===
subi /ˈsubi/
Génitif singulier de suhpi.
Accusatif singulier de suhpi.
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
subi \su.bˈi\ (Lisbonne) \su.bˈi\ (São Paulo)
Première personne du singulier du prétérit de subir.
Deuxième personne du pluriel de l’impératif de subir.