ster

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Verbe === ster *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Variante de ester. === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (ester) == Afrikaans == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ster \Prononciation ?\ (Astronomie) Étoile. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Star, vedette. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « ster [Prononciation ?] » == Breton == === Étymologie === (Nom commun 1) (1530) Du latin populaire *istoria. Apparenté au cornique styr et au gallois ystyr. (Nom commun 2) Du moyen breton sterenn, issu du vieux breton sterenn, du celtique *stera. Apparenté au cornique ster, au gallois sêr au vieil irlandais ser et au gaulois stir-. (Nom commun 3) (1499) Du moyen breton ster, emprunté au latin populaire *starium, issu du latin sextarium. === Nom commun 1 === ster \ˈsteːr\ masculin Sens, signification. Holl e ouiemp mat-tre […] peseurt ster en doa ar youcʼh « 22 ! ». — (Yann ar Gall (Ab-Sulio), Seiz vloaz e bro ar Vorianed, Brest, 1929, page 6) Nous savions tous très bien […] la signification qu’avait le cri « 22 ! ». Ar cʼhomzoù-se a zo enno ur ster kuzh… Kevrin ar Cʼhig… — (Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, Éditions Al Liamm, 1971, page 56) Ces paroles contiennent un sens caché… Le mystère de la Chair… Ur romant filozofel war ster ar vuhez hag al levezonoù a stumm acʼhanomp eo The Book of Form and Emptiness, ha merzhet e vez furnez ar boudism war skritur ampart-meurbet Ruth Ozeki. — (Maguy Kerisit, Lennegezh, in Ya !, no 1019, 17 décembre 2024, page 5e) The Book of Form and Emptiness est ur roman philosophique sur le sens de la vie et les influences qui nous façonnent, et on perçoit la sagesse du bouddhisme dans l’écriture magistrale de Ruth Ozeki. ==== Synonymes ==== talvoudegezh ==== Dérivés ==== === Nom commun 2 === ster \ˈsteːr\ collectif Étoiles. ==== Synonymes ==== stered ==== Dérivés ==== === Nom commun 3 === ster \ˈstɛːr\ masculin Stère. ==== Dérivés ==== sterad === Anagrammes === rest tres === Notes === Ne pas confondre avec stêr. === Références === == Gallo-italique de Sicile == === Forme de verbe === ster [Prononciation ?] (Roccella) Forme euphonique du verbe stè. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Néerlandais == === Étymologie === Du latin stella. === Nom commun === ster \stɛr\ féminin/masculin (Astronomie) Étoile, astre. vallende ster étoile filante een hotel met drie sterren un hôtel trois étoiles (Sens figuré) Étoile, vedette, star. ==== Synonymes ==== beroemdheid, grootheid (« vedette ») ==== Dérivés ==== sterrog ==== Hyperonymes ==== hemellichaam (« corps céleste ») persoonlijkheid, personaliteit (« personnalité ») ==== Hyponymes ==== étoile (astre) planeet zon maan Poolster nova dubbelster vedette coryfee diva filmster popster vedette === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 99,6 % des Flamands, 100,0 % des Néerlandais. === Prononciation === Pays-Bas : écouter « ster [stɛr] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ster [stɛr] » === Anagrammes === rest erts === Références === == Polonais == === Étymologie === De l’allemand Steuer (« volant, barre de gouvernail »). === Nom commun === ster \stɛr\ féminin (Marine) Gouvernail, safran. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== sterować sterowiec sterownik === Voir aussi === ster sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : ster (liste des auteurs et autrices).