sanitas
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de sanus, avec le suffixe -itas.
=== Nom commun ===
sānĭtās féminin
Santé (du corps ou de l’esprit), raison, bon sens.
sapientia sanitas est animi — (Cicéron)
la sagesse est la santé de l'âme.
Pureté (du style et de l'éloquence), bon goût.
…nam ut semel e Piraeo eloquentia evecta est, omnes peragravit insulas atque ita peregrinata tota Asia est, ut se externis oblineret moribus omnemque illam salubritatem Atticae dictionis et quasi sanitatem perderet ac loqui paene dedisceret. — (Cic. Br, 51)
Car, une fois partie du Pirée, l’éloquence se répandit dans toutes les îles et séjourna tant dans toute l’Asie qu’elle se trouva imprégnée par les mœurs étrangères, délaissant la pureté du style attique, comme si elle avait perdu son bon sens et presque désappris à parler.
Bon état (des choses), solidité, bon sens, raison.
sanitas victoriae — (Tacite)
victoire solide, solidité de la victoire.
quibus tamen ad sanitatem redeundi ante K. Sept. potestas facta est — (Cic. Fam. 12, ad Cassium)
On leur a donné jusqu’à début septembre pour s’amender.
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Catalan : sanitat
Espagnol : sanidad
Français : santé
Italien : sanità
Occitan : santat
=== Références ===
« sanitas », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage