saniga
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine san (« sain, en santé »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -a (adjectif).
=== Adjectif ===
saniga \sa.ˈni.ɡa\ ( composition de racines de l’ekzercaro §42)
Sain (favorable à la santé), salubre.
$42 : "…, saniga, saneco, sanilo, …"
"…, sain, état de santé, remède,…"
==== Quasi-synonymes ====
higiena : hygiénique.
==== Antonymes ====
malsaniga ( composition de racines de l’ekzercaro §42) : malsain, défavorable à la santé, insalubre.
==== Apparentés étymologiques ====
sana (mot-racine UV ) : sain(e), en bonne santé
malsana ( composition de racines de l’ekzercaro §31-39-42) : malade, en mauvaise santé
malsaneca : de la maladie.
pour les autres apparentés, voir la fiche de sana
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
sanitara = saneca : sanitaire.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « saniga [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
sano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
saniga sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
saniga sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Composition "san-ig-a" (à racines U.V.) présente dans l’Ekzercaro de la Fundamento (Ekzercaro, R1 de l’Akademio de Esperanto).