saniga

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine san (« sain, en santé »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -a (adjectif). === Adjectif === saniga \sa.ˈni.ɡa\ ( composition de racines de l’ekzercaro §42) Sain (favorable à la santé), salubre. $42 : "…, saniga, saneco, sanilo, …" "…, sain, état de santé, remède,…" ==== Quasi-synonymes ==== higiena : hygiénique. ==== Antonymes ==== malsaniga ( composition de racines de l’ekzercaro §42) : malsain, défavorable à la santé, insalubre. ==== Apparentés étymologiques ==== sana (mot-racine UV ) : sain(e), en bonne santé malsana ( composition de racines de l’ekzercaro §31-39-42) : malade, en mauvaise santé malsaneca : de la maladie. pour les autres apparentés, voir la fiche de sana ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== sanitara = saneca : sanitaire. === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « saniga [Prononciation ?] » === Voir aussi === sano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== saniga sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) saniga sur le site Reta-vortaro.de (RV) Composition "san-ig-a" (à racines U.V.) présente dans l’Ekzercaro de la Fundamento (Ekzercaro, R1 de l’Akademio de Esperanto).