sangria
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol sangría, dérivé de sangre (« sang »), en raison de la couleur de la boisson (→ voir bischof).
=== Nom commun ===
sangria \sɑ̃.ɡʁi.ja\ féminin
(Boisson) Boisson alcoolisée à base de vin, de sucre et de morceaux de fruits et jus de fruits.
J’ai préparé une sangria, vous m’en direz des nouvelles ! — (Laure Charpentier, Maison à vendre, 2001)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
sangria figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson, vin, sang.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « sangria [Prononciation ?] »
Québec : [saŋ.ɡʁi.ja]
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
sangria sur l’encyclopédie Wikipédia
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(1951) De l’espagnol sangría.
=== Nom commun ===
sangria \Prononciation ?\
(Boisson) Sangria.
=== Voir aussi ===
sangria sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
=== Références ===
“sangria”, dans Merriam-Webster, 2026 → consulter cet ouvrage
== Italien ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol sangría.
=== Nom commun ===
sangria \Prononciation ?\ féminin
(Boisson) Sangria.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
sangria sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol sangría.
=== Nom commun ===
sangria \Prononciation ?\ féminin
(Boisson) Sangria.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Voir aussi ===
sangria sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)