sangria

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’espagnol sangría, dérivé de sangre (« sang »), en raison de la couleur de la boisson (→ voir bischof). === Nom commun === sangria \sɑ̃.ɡʁi.ja\ féminin (Boisson) Boisson alcoolisée à base de vin, de sucre et de morceaux de fruits et jus de fruits. J’ai préparé une sangria, vous m’en direz des nouvelles ! — (Laure Charpentier, Maison à vendre, 2001) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== sangria figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson, vin, sang. ==== Traductions ==== === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « sangria [Prononciation ?] » Québec : [saŋ.ɡʁi.ja] === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === sangria sur l’encyclopédie Wikipédia == Anglais == === Étymologie === (1951) De l’espagnol sangría. === Nom commun === sangria \Prononciation ?\ (Boisson) Sangria. === Voir aussi === sangria sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) === Références === “sangria”, dans Merriam-Webster, 2026 → consulter cet ouvrage == Italien == === Étymologie === De l’espagnol sangría. === Nom commun === sangria \Prononciation ?\ féminin (Boisson) Sangria. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === sangria sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Tchèque == === Étymologie === De l’espagnol sangría. === Nom commun === sangria \Prononciation ?\ féminin (Boisson) Sangria. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === sangria sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)