rumpo

التعريفات والمعاني

== Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === rumpo \ˈrum.pɔ\ ( pluriel: rumpi \ˈrum.pi\ ) Croupion. == Latin == === Étymologie === De l’indo-européen commun *reu- (« arracher, ouvrir en arrachant »), radical dont sont aussi issus rudus (« masse informe »), rubus (« ronce »), runco (« sarcler, faucher »), rupes (« antre »), ruo (« ruer »), plus l'infixe -n-. === Verbe === rumpo, infinitif : rumpĕre, parfait : rūpi, supin : ruptum (Troisième conjugaison) \ˈrum.poː\ transitif perfectif (voir la conjugaison) Rompre, briser. rumpere vincula briser ses chaînes. Briser de fatigue, excéder, harasser. me rupi currendo je me suis exténué à courir. Casser les oreilles. nos rumpit tibicina la joueuse de flûte nous assourdit. Couper court, interrompre, cesser. rumpere fletus cesser de pleurer. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Espagnol : romper Français : rompre Italien : rompere Portugais : romper Roumain : rupe === Références === « rumpo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage