ronha

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ronha féminin Rogne. ==== Variantes ==== runha === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire) == Occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ronha \ru.ˈɲo̯\ féminin (graphie normalisée) (Médecine, Parasitologie) Gale, maladie parasitaire causée par le sarcopte. Fabian se trapèt la ronha al regiment. Fabien attrapa la gale au régiment. Farcin. Gale, maladie des végétaux. Ronha de la rusca. Gale de l’écorce. Corvée. Aquel trabalh es una brava ronha. Ce travail est une grosse corvée. Dispute, querelle. Cercar de ronhas. Chercher querelle. Balayure, ordure. Balajar las ronhas. Balayer les ordures. ==== Synonymes ==== (1) rascla gratèla (5) brega (6) escobilhas ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== ronhaire (« personne qui ramasse les balayures ») ronhós (« galeux ») === Prononciation === Béarn (Occitanie) : écouter « ronha [ru.ˈɲo̯] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2