plor

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === Déverbal de plorer. === Nom commun === plor masculin Pleur. Aprés li prie o molt granz plors — (Partonopeus de Blois, manuscrit 368 français de la BnF. Fol. 15r.) Après, elle lui prie avec des grands pleurs ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Français : pleur === Références === « plor » dans le Dictionnaire électronique de Chrétien de Troyes == Ancien occitan == === Étymologie === Déverbal de plorar. === Nom commun === plor masculin Pleur. Lo gens tems de pascorAb la frescha verdorNos adui folh' e florDe diversa color,Per que tuih amadorSon gai e chantadorMas eu, que planh e plor,C'us jois no m'a sabor . — (Bernart de Ventadour, Lo gens tems de pascor) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Forme de verbe === plor Première personne du singulier du présent de l’indicatif de plorar. == Catalan == === Étymologie === Déverbal de plorar. === Nom commun === plor \ˈplɔ\, \ˈplɔɾ\ masculin Pleur. === Prononciation === prononciation générale : \ˈplɔ\ valencien : \ˈplɔɾ\ Barcelone (Espagne) : écouter « plor [Prononciation ?] » === Forme de verbe === plor \Prononciation ?\ (Baléare) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de plorar. ==== Variantes dialectales ==== ploro (catalan central et nord-occidental) plore (valencien) plori (roussillonnais) == Kotava == === Étymologie === Racine inventée arbitrairement. === Nom commun === plor \plɔr\ ou \plor\ Couloir. Arte bat plor, to mawa ke Victor berikam tigir. — (vidéo) Au bout de ce couloir, c'est la chambre de Victor. ==== Augmentatifs ==== plorap ==== Diminutifs ==== ploram ==== Dérivés ==== plorekwa ploridja plorotsa === Prononciation === France : écouter « plor [plɔr] » === Références === « plor », dans Kotapedia == Occitan == === Étymologie === Déverbal de plorar. === Nom commun === plor \ˈplu\ (graphie normalisée) masculin Pleur. ==== Synonymes ==== lagrema === Prononciation === France (Béarn) : écouter « plor [Prononciation ?] » ==== Paronymes ==== flor === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2