placeo

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Apparenté à ou dérivé de placo (« apaiser, chercher à être agréable »), avec le suffixe -eo. === Verbe === plăcĕo, infinitif : plăcēre, parfait : plăcŭi, supin : plăcĭtum \Prononciation ?\ intransitif suivi du datif (voir la conjugaison) passif Plaire à, être agréable à. si dis placet s'il plaît aux dieux. Paraître bon à quelqu’un, agréer. placet alicui rem facere, rem fieri, ut res fiat quelqu’un trouve bon, est d’avis, décide de faire une chose, qu’une chose soit faite. majori parti placuit castra defendere la majeure partie du conseil décida de défendre le camp. (Impersonnel) Il plait, il est bon de, on désire. senatui placet ut... — (Cicéron) le sénat ordonne que... Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : please, placebo Espagnol : placer Français : plaire, placebo, placet Italien : piacere === Références === « placeo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage