pati

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Voir patti. === Nom commun === pati \pa.ti\ masculin Variante orthographique de patti. Quand je refuse, elle me dit que le pati (chiffonnier) va venir me chercher et en effet, une minute après, ça tape à la porte, un monsieur emmitouflé dans une couverture et chargé d’un grand sac à l’épaule déclare : - On m’a dit qu’il y avait une petite fille à emmener. — (Monique Douillet, Inventaire d’un silence, in EnfanceS, Chantal Bochard et Monique Douillet, Syllabaire éditions, 2011, chapitre 1) (Désuet) Ramasseur de peaux de lapin. On dit aussi patère. [...] criant de sa grosse voix : "C'est le pati ! Peaux de lapin ! Pati ! Peaux de lapin ! — (Brigitte Varel, Le Secret des pierres, Éd. almann-Levy, 2012) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « pati [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « pati [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « pati [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « pati », dans le FEW (Französisches Etymologisches Wörterbuch), volume 16, page 611, colonne 1 (haut), 1922-2002 → consulter cet ouvrage Les mots lyonnais, Dictionnaire de la Société des Amis de Lyon et Guignol. == Arbërisht == === Forme de verbe === pati \Prononciation ?\ Troisième personne du singulier de l’indicatif aoriste du verbe kam. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Catalan == === Étymologie === De l’espagnol patio (« même sens »). === Nom commun === pati masculin Cour. === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « pati [Prononciation ?] » == Créole guadeloupéen == === Étymologie === Du français partir. === Verbe === pati \Prononciation ?\ Partir, quitter un lieu pour un autre. Alò Sòstèn ti-moun la ka pati é sé sa tousèl ou ka touvé pou di-y? — (Frankito, Point-a-Pitre - Paris, éditions Harmattan, 2000, 204 pages) Alors Sosthène, ton petit-fils s’en va, et c’est tout ce que tu trouves à lui dire ? == Créole haïtien == === Étymologie === (Date à préciser) Du français partir. === Verbe === pati \Prononciation ?\ Partir. Li pati ak anpil lajan nan pòch li. Il part avec beaucoup d’argent dans sa poche. === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) == Latin == === Forme de verbe === pati \Prononciation ?\ Infinitif de patior. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. === Anagrammes === apti == Occitan == === Étymologie === Du latin patium. === Nom commun === pati \ˈpa.ti\ (graphie normalisée) masculin Préau, cour intérieure, patio, parvis. La fenèstra donava sus un pati, amb de siloetas d’arbres, e lo darrièr dels ostals vesins. — (Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004  [1]) La fenêtre donnait sur une cour intérieure, avec des silhouettes d’arbres, et l’arrière des maisons voisines. (Agriculture) Pâtis, terrain de vaine pâture, pacage. === Prononciation === France (Béarn) : écouter « pati [ˈpa.ti] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage == Tagalog == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === pati \Prononciation ?\ Aussi. == Tobi == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === pati \Prononciation ?\ (Ichtyologie) Nom générique donné aux Selar crumenopthalmus, Trachurus et au Caranx. === Références === Friends of Tobi, Tobi Fish List sur Friends of Tobi, 2004. Consulté le 19 novembre 2017