patard
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
En ancien français patard, de l’ancien occitan patac ou de l’italien patacca (« pièce de monnaie »), orthographié sur le modèle du suffixe -ard.
Il faut néanmoins remarquer que de nombreux philologues dont Müller, Marcel Devic, Reinhart Pieter Anne Dozy, ou encore des lexicographes comme Gérard Legrand, Bruno Villien, et Vinchele Payen-Payne rattachent ce mot à la racine arabe ابوطاقة, abou taqâ. Selon l’explorateur et géographe allemand Carsten Niebuhr, « lorsque les écus d’Espagne avec des armes à plusieurs écussons parurent pour la première fois en Égypte, les Kahiriens, ou ceux du Caire, les nommèrent abutâka, ou par abréviation, Butaka, c’est-à-dire la monnaie aux fenêtres. Les Européens, qui négocient alors en Égypte, lui donnèrent de là le nom de Patack, comme on y nomme encore aujourd’hui Pataks les écus d’Allemagne. »
=== Nom commun ===
patard \pa.taʁ\ masculin
(Vieilli) Petite monnaie ancienne frappée dans les Pays-Bas bourguignons au XVe siècle.
Il nous faudra, dit Soetkin, quand on portera l'enfant à baptême, donner deux patards au prêtre et un florin pour le festin. — (Charles de Coster, La Légende d’Ulenspiegel, 1869)
Gardez votre argent, fieu de Dieu. Ce n’est point moi qui priverai de ses derniers patards un pauvre vieux las d’aller tel que vous. — (Charles Deulin, Manneken-Pis, 1868)
Monnaie de peu de valeur, sou, liard.
Je n’en donnerais pas un patard.
Cela ne vaut pas un patard.
Il n’a pas un patard.
— Sire, vous y perdriez votre temps ; vous me donneriez quatre millions ce matin, que je n’aurais pas un patard ce soir. — (François-René de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe)
Bovary cherchait un patard au fond de sa bourse. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857)
==== Variantes ====
patar
pâtard
pataque
==== Apparentés étymologiques ====
pataca
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
patard sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (patard), mais l’article a pu être modifié depuis.
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Voir patac de même sens, petas (« tache »), la métaphore est la même que dans maille (« tache, petite monnaie »).
=== Nom commun ===
patard *\Prononciation ?\ masculin
Patard, petite monnaie.
Item, à maistre Jehan Cotard,Mon procureur en Court d’Eglise,Devoye environ ung patard. — (François Villon, Le Grand Testament, 1461)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Variantes ====
pastar
==== Synonymes ====
patac
patain
patacon
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Français : patard
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage