pasador
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de pasar, avec le suffixe -dor.
=== Adjectif ===
pasador \pa.saˈðoɾ\
Passant, qui passe d’un endroit à l’autre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Clandestin, qui passe une frontière en contrebande.
=== Nom commun 1 ===
pasador \pa.saˈðoɾ\ masculin
Passeur, personne qui passe en contrebande.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun ===
pasador \pa.saˈðoɾ\ masculin
Œillet qui permet de passer un élément technique, un lacet ou autre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Loquet qui monté sur une fenêtre permet de la fermer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Habillement) Ce que l’on passe dans la coiffure pour la fixer, aiguille ou peigne.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Épingle de sûreté ou barrette pour fixer les médailles sur un uniforme.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Habillement) Épingle à cravate.
==== Synonymes ====
agujón (« aiguille passée dans la coiffure pour la fixer »)
cerrojo (« loquet »)
imperdible (« épingle de sûreté »)
prendedor (« épingle à cravate »)
varilla (« barrette de fixation »)
=== Voir aussi ===
pasador sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage