panzón

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === (1527). Mot dérivé de panza (« ventre »), avec le suffixe -ón. === Adjectif === panzón [pan̟ˈson] (Amérique latine) [pan̟ˈθon] (Espagne) masculin (Familier) Ventru, bedonnant, gros bedon, badaud. Dos "chinitos" sucios, panzones, casi desnudos, se revuelcan junto a una de las puertas que vomitan humo, y un cachorro barcino les acompaña en la holganza, acostado sobre el lomo y con las patas en alto — (Benito Lynch, Los caranchos de la Florida, 1916) Deux petits "Chinois" sales, ventrus, presque nus, se roulent par terre près d’une des portes qui recrachent de la fumée, et un chiot bringé les accompagne dans leur oisiveté, couché sur le dos, les pattes en l’air. ¿Qué les parece esa güelguita? Esos mineros del centro son más supersticiosos que los del norte, que ya semos harto. Fíjense que creen en Muqui, un enano panzón y enclenque, que está por los socavones y galerías al acecho de los perros y mineros dormidos — (Ciro Alegría, El mundo es ancho y ajeno, 1941) Que pensez-vous de cette petite grève ? Ces mineurs du centre sont encore plus superstitieux que ceux du nord, et pourtant nous le sommes déjà bien assez. Figurez-vous qu’ils croient en Muqui, un nain bedonnant et chétif qui rôde dans les galeries et les galeries à l'affût des chiens et des mineurs endormis. === Nom commun === panzón [pan̟ˈson] (Amérique latine) [pan̟ˈθon] (Espagne) masculin Gros ventre. === Synonymes === ==== Ventru ==== gordo gordinflón morocho cerdo chancho marrano ==== Gros ventre ==== panzota guata === Antonymes === ==== Ventru ==== flaco delgado === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Voir aussi === panzón sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage