oo
التعريفات والمعاني
== Abai tubu ==
=== Étymologie ===
Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku.
=== Pronom personnel ===
oo \Prononciation ?\
Je.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
ou
=== Références ===
Jason William Lobel, 2013, Southwest Sabah Revisited, Oceanic Linguistics, 52:1, pp. 36-68.
== Créole haïtien ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Interjection ===
oo \Prononciation ?\
Oh.
Oo gade yon bèl jip.
Oh ! Regarde une jolie jupe.
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
== Mannois ==
=== Étymologie ===
Du vieil irlandais tú, par sa forme mutée /θuː/ > /huː/. Apparenté à l'irlandais thú, à l'écossais thu.
=== Pronom personnel ===
oo \ˈuː\
Deuxième personne du singulier : tu, toi.
Nee oo feddyn eh my hirrys oo er e hon.
Tu le trouveras si tu le cherches.
==== Voir aussi ====
=== Références ===
Phil Kelly, Fockleyreen: Manx - English Dictionary, 2014 → consulter cet ouvrage
== Tunen ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
oo \Prononciation ?\
Oui.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
D’accord.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Références ===
Étienne Bieteke, Lisez et écrivez la langue Tunən, édition expérimentale, TULICO (Tunən – Linguistic – Committee), Ndikiniméki, 1980, p. 29.