oo

التعريفات والمعاني

== Abai tubu == === Étymologie === Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku. === Pronom personnel === oo \Prononciation ?\ Je. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== ou === Références === Jason William Lobel, 2013, Southwest Sabah Revisited, Oceanic Linguistics, 52:1, pp. 36-68. == Créole haïtien == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Interjection === oo \Prononciation ?\ Oh. Oo gade yon bèl jip. Oh ! Regarde une jolie jupe. === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) == Mannois == === Étymologie === Du vieil irlandais tú, par sa forme mutée /θuː/ > /huː/. Apparenté à l'irlandais thú, à l'écossais thu. === Pronom personnel === oo \ˈuː\ Deuxième personne du singulier : tu, toi. Nee oo feddyn eh my hirrys oo er e hon. Tu le trouveras si tu le cherches. ==== Voir aussi ==== === Références === Phil Kelly, Fockleyreen: Manx - English Dictionary, 2014 → consulter cet ouvrage == Tunen == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === oo \Prononciation ?\ Oui. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) D’accord. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Références === Étienne Bieteke, Lisez et écrivez la langue Tunən, édition expérimentale, TULICO (Tunən – Linguistic – Committee), Ndikiniméki, 1980, p. 29.