neboda
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
neboda \nəˈbodə\, \neˈbot\ féminin (pour un homme, on dit : nebot)
(Famille) Nièce.
==== Apparentés étymologiques ====
nebot
=== Prononciation ===
catalan central, baléare : [nəˈβoðə]
catalan occidental : [neˈβoða]
Lérida, Fraga : [neˈβoðɛ]
valencien méridional alicantin : [neˈβoa]
roussillonnais : [nəˈβuðə]
Barcelone (Espagne) : écouter « neboda [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de nebot, avec le suffixe -oda.
=== Nom commun ===
neboda \neˈβuðo\ féminin (pour un homme, on dit : nebot)
(Famille) Nièce.
Pr'aquò quand Julon foguèt prèst a morir, mandèt a la sia neboda de venir. — (Jean Bodon, Contes de Viaur, 1952 [1])
C’est pourquoi quand Julou fut prêt à mourir, il demandà à sa nièce de venir.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
neboda figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : famille.
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « neboda [Prononciation ?] »
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage