neboda

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === neboda \nəˈbodə\, \neˈbot\ féminin (pour un homme, on dit : nebot) (Famille) Nièce. ==== Apparentés étymologiques ==== nebot === Prononciation === catalan central, baléare : [nəˈβoðə] catalan occidental : [neˈβoða] Lérida, Fraga : [neˈβoðɛ] valencien méridional alicantin : [neˈβoa] roussillonnais : [nəˈβuðə] Barcelone (Espagne) : écouter « neboda [Prononciation ?] » === Références === == Occitan == === Étymologie === Dérivé de nebot, avec le suffixe -oda. === Nom commun === neboda \neˈβuðo\ féminin (pour un homme, on dit : nebot) (Famille) Nièce. Pr'aquò quand Julon foguèt prèst a morir, mandèt a la sia neboda de venir. — (Jean Bodon, Contes de Viaur, 1952  [1]) C’est pourquoi quand Julou fut prêt à mourir, il demandà à sa nièce de venir. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== neboda figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : famille. === Prononciation === France (Béarn) : écouter « neboda [Prononciation ?] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage