molo

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === molo \mɔ.lo\ masculin (pluriel à préciser) Première huile qui sort des peaux en apprêt. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== molo figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : instrument de musique, musique. ==== Traductions ==== === Prononciation === ==== Homophones ==== mollo === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (molo) == Batanga == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === molo \Prononciation ?\ (Anatomie) Tête. ==== Variantes orthographiques ==== moló === Références === Georges Mabele, Apprendre le Batanga (Banoho) Elementaire, 2012 (vu dans le reportage Des langues qui ne veulent pas mourir à 3:14) == Espagnol == === Forme de verbe === molo \ˈmo.lo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de molar. == Espéranto == === Étymologie === Du latin moles (« masse »), via le français mole, l’anglais mole, l’allemand Mol, le polonais mol, etc. === Nom commun === molo \ˈmo.lo\ (Métrologie) Mole. ==== Dérivés ==== === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « molo [Prononciation ?] » === Voir aussi === molo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) == Haoussa == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === molo \Prononciation ?\ masculin (pluriel : molaye) (Musique) Luth à trois cordes proche du guembri. == Italien == === Étymologie === Du latin moles (« masse »). === Nom commun === molo \ˈmɔ.lo\ ou \ˈmo.lo\ masculin (Marine) Môle, massif de maçonnerie construit à l’extrémité d’une jetée, à l’entrée d’un port. Quai. ==== Synonymes ==== piattaforma === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Molo (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) molo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) === Références === « molo », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « molo », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « molo », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « molo », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « molo », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage == Latin == === Étymologie === De l’indo-européen commun *mel (« moudre, battre, moulu > fin, menu ») dont est aussi issu mola (« meule »), mollis (« mou, faible »), mulier (« femme »), marcus (« marteau »), malleus (« marteau, maillet »), milium (« mil, millet »), blandus (« doux » ; via une forme archaïque *mlando-), molaire. On retrouve cette racine dans l'allemand mahlen (germanique : malan), l'anglais to mill, le slavon млѣти mlěti. === Verbe === molo, infinitif : molere, parfait : molui, supin : molitum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Moudre, broyer. moluit frustra — (Plaute) il s'est donné une peine inutile. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Variantes ==== molo, infinitif : molāre, parfait : molāvi, supin : molātum ==== Dérivés ==== ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Français : moudre Espagnol : moler Italien : molare === Références === « molo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage