merecido

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === merecido \me.ɾeˈθi.ðo\ Participe passé de merecer. Participe passé masculin singulier de merecer. === Prononciation === Madrid : \me.ɾeˈθi.ðo\ Mexico, Bogota : \me.(ɾe)ˈsi.do\ Santiago du Chili, Caracas : \me.ɾeˈsi.ðo\ == Portugais == === Forme de verbe === merecido \mɨ.ɾɨ.sˈi.du\ (Lisbonne) \me.ɾe.sˈi.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de merecer. === Prononciation === Lisbonne: \mɨ.ɾɨ.sˈi.du\ (langue standard), \mɨ.ɾɨ.sˈi.du\ (langage familier) São Paulo: \me.ɾe.sˈi.dʊ\ (langue standard), \me.ɾe.sˈi.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \me.ɾe.sˈi.dʊ\ (langue standard), \me.ɾe.sˈi.dʊ\ (langage familier) Maputo: \me.ɾe.sˈi.du\ (langue standard), \me.ɾe.sˈi.du\ (langage familier) Luanda: \me.ɾe.sˈi.dʊ\ Dili: \mɨ.ɾɨ.sˈi.dʊ\ === Références === « merecido », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage