merecido
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
merecido \me.ɾeˈθi.ðo\
Participe passé de merecer.
Participe passé masculin singulier de merecer.
=== Prononciation ===
Madrid : \me.ɾeˈθi.ðo\
Mexico, Bogota : \me.(ɾe)ˈsi.do\
Santiago du Chili, Caracas : \me.ɾeˈsi.ðo\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
merecido \mɨ.ɾɨ.sˈi.du\ (Lisbonne) \me.ɾe.sˈi.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de merecer.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \mɨ.ɾɨ.sˈi.du\ (langue standard), \mɨ.ɾɨ.sˈi.du\ (langage familier)
São Paulo: \me.ɾe.sˈi.dʊ\ (langue standard), \me.ɾe.sˈi.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \me.ɾe.sˈi.dʊ\ (langue standard), \me.ɾe.sˈi.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \me.ɾe.sˈi.du\ (langue standard), \me.ɾe.sˈi.du\ (langage familier)
Luanda: \me.ɾe.sˈi.dʊ\
Dili: \mɨ.ɾɨ.sˈi.dʊ\
=== Références ===
« merecido », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage