marmelo

التعريفات والمعاني

== Galicien == === Étymologie === Du latin melimelum. === Nom commun === marmelo masculin Cognassier. == Portugais == === Étymologie === Du latin melimelum (« pomme de miel »). === Nom commun === marmelo \mɐɾ.mˈɛ.lu\ (Lisbonne) \maɾ.mˈɛ.lʊ\ (São Paulo) masculin Coing. ==== Dérivés ==== marmeleda marmeleiro marmeleiral === Prononciation === Lisbonne : \mɐɾ.mˈɛ.lu\ (langue standard), \mɐɾ.mˈɛ.lu\ (langage familier) São Paulo : \maɾ.mˈɛ.lʊ\ (langue standard), \maɽ.mˈɛ.lʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \maɦ.mˈɛ.lʊ\ (langue standard), \maɦ.mˈɛ.lʊ\ (langage familier) Maputo : \mar.mˈe.lu\ (langue standard), \mar.mˈe.lʊ\ (langage familier) Luanda : \maɾ.mˈɛ.lʊ\ Dili : \məɾ.mˈɛ.lʊ\ Brésil : écouter « marmelo [maɾ.mˈɛ.lʊ] » === Références === « marmelo » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « marmelo », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « marmelo », dans le Dicionário Aulete Digital. « marmelo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === marmelo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)