marmelo
التعريفات والمعاني
== Galicien ==
=== Étymologie ===
Du latin melimelum.
=== Nom commun ===
marmelo masculin
Cognassier.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin melimelum (« pomme de miel »).
=== Nom commun ===
marmelo \mɐɾ.mˈɛ.lu\ (Lisbonne) \maɾ.mˈɛ.lʊ\ (São Paulo) masculin
Coing.
==== Dérivés ====
marmeleda
marmeleiro
marmeleiral
=== Prononciation ===
Lisbonne : \mɐɾ.mˈɛ.lu\ (langue standard), \mɐɾ.mˈɛ.lu\ (langage familier)
São Paulo : \maɾ.mˈɛ.lʊ\ (langue standard), \maɽ.mˈɛ.lʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \maɦ.mˈɛ.lʊ\ (langue standard), \maɦ.mˈɛ.lʊ\ (langage familier)
Maputo : \mar.mˈe.lu\ (langue standard), \mar.mˈe.lʊ\ (langage familier)
Luanda : \maɾ.mˈɛ.lʊ\
Dili : \məɾ.mˈɛ.lʊ\
Brésil : écouter « marmelo [maɾ.mˈɛ.lʊ] »
=== Références ===
« marmelo » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« marmelo », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« marmelo », dans le Dicionário Aulete Digital.
« marmelo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
marmelo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)