malhavi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine hav (« avoir ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === malhavi \mal.ˈha.vi\ transitif Manquer de. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Se passer de, se dispenser de. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== [2] forhavi ==== Dérivés ==== malhavebla : dispensable (dont on peut se passer) nemalhavebla : indispensable ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques : havi : avoir enhavi : contenir, renfermer, comporter Autres : havigi : fournir, procurer ekhavi : obtenir reekhavi : récupérer kunhavi : partager nehavi : ne pas avoir senhavigi : dépouiller, déposséder senhaviĝi : être ruiné, "se retrouver sur la paille" surhavi : porter ("avoir sur soi") === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « malhavi [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== malhavi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) malhavi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "mal", "hav-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).