malhavi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine hav (« avoir ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
malhavi \mal.ˈha.vi\ transitif
Manquer de.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Se passer de, se dispenser de.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
[2] forhavi
==== Dérivés ====
malhavebla : dispensable (dont on peut se passer)
nemalhavebla : indispensable
==== Apparentés étymologiques ====
Académiques :
havi : avoir
enhavi : contenir, renfermer, comporter
Autres :
havigi : fournir, procurer
ekhavi : obtenir
reekhavi : récupérer
kunhavi : partager
nehavi : ne pas avoir
senhavigi : dépouiller, déposséder
senhaviĝi : être ruiné, "se retrouver sur la paille"
surhavi : porter ("avoir sur soi")
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « malhavi [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
malhavi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
malhavi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "mal", "hav-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).