liberta
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
liberta \liˈβeɾ.ta\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de libertar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de libertar.
=== Prononciation ===
Madrid : \liˈβeɾ.ta\
Mexico, Bogota : \liˈbeɾ.t(a)\
Santiago du Chili, Caracas : \liˈβeɾ.ta\
== Latin ==
=== Étymologie ===
Féminin de libertus.
=== Nom commun ===
liberta \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : libertus)
Affranchie.
=== Références ===
« liberta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme d’adjectif ===
liberta \li.bˈɛɾ.tɐ\ (Lisbonne) \li.bˈɛɾ.tə\ (São Paulo)
Féminin singulier de liberto.
=== Forme de verbe ===
liberta \li.bˈɛɾ.tɐ\ (Lisbonne) \li.bˈɛɾ.tə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de libertar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de libertar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \li.bˈɛɾ.tɐ\ (langue standard), \li.bˈɛɾ.tɐ\ (langage familier)
São Paulo: \li.bˈɛɾ.tə\ (langue standard), \li.bˈɛɽ.tə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \li.bˈɛh.tɐ\ (langue standard), \li.bˈɛh.tɐ\ (langage familier)
Maputo: \li.bˈɛr.tɐ\ (langue standard), \li.bˈɛr.θɐ\ (langage familier)
Luanda: \li.bˈɛɾ.tɐ\
Dili: \li.bˈɛɾ.tə\
France : écouter « liberta [Prononciation ?] »
=== Références ===
« liberta », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage