liberta

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === liberta \liˈβeɾ.ta\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de libertar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de libertar. === Prononciation === Madrid : \liˈβeɾ.ta\ Mexico, Bogota : \liˈbeɾ.t(a)\ Santiago du Chili, Caracas : \liˈβeɾ.ta\ == Latin == === Étymologie === Féminin de libertus. === Nom commun === liberta \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : libertus) Affranchie. === Références === « liberta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme d’adjectif === liberta \li.bˈɛɾ.tɐ\ (Lisbonne) \li.bˈɛɾ.tə\ (São Paulo) Féminin singulier de liberto. === Forme de verbe === liberta \li.bˈɛɾ.tɐ\ (Lisbonne) \li.bˈɛɾ.tə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de libertar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de libertar. === Prononciation === Lisbonne: \li.bˈɛɾ.tɐ\ (langue standard), \li.bˈɛɾ.tɐ\ (langage familier) São Paulo: \li.bˈɛɾ.tə\ (langue standard), \li.bˈɛɽ.tə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \li.bˈɛh.tɐ\ (langue standard), \li.bˈɛh.tɐ\ (langage familier) Maputo: \li.bˈɛr.tɐ\ (langue standard), \li.bˈɛr.θɐ\ (langage familier) Luanda: \li.bˈɛɾ.tɐ\ Dili: \li.bˈɛɾ.tə\ France : écouter « liberta [Prononciation ?] » === Références === « liberta », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage