jurada
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
jurada féminin
Jurade, assemblée, réunion de jurats.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Espagnol ==
=== Forme d’adjectif ===
jurada \xuˈɾa.ða\
Féminin singulier de jurado.
=== Forme de verbe ===
jurada \xuˈɾa.ða\
Participe passé féminin singulier de jurar.
=== Prononciation ===
Madrid : \xuˈɾa.ða\
Séville : \huˈɾa.ða\
Mexico, Bogota : \x(u)ˈɾa.da\
Santiago du Chili, Caracas : \huˈɾa.ða\
Montevideo, Buenos Aires : \xuˈɾa.ða\
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Féminin de jurado (« juré »).
=== Nom commun ===
jurada \ʒu.ɾˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ʒu.ɾˈa.də\ (São Paulo) féminin
Jurée.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme d’adjectif ===
jurada \ʒu.ɾˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ʒu.ɾˈa.də\ (São Paulo)
Féminin singulier de jurado.
=== Forme de verbe ===
jurada \ʒu.ɾˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ʒu.ɾˈa.də\ (São Paulo)
Participe passé féminin singulier de jurar.
=== Voir aussi ===
jurada sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)