jurada

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === jurada féminin Jurade, assemblée, réunion de jurats. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Espagnol == === Forme d’adjectif === jurada \xuˈɾa.ða\ Féminin singulier de jurado. === Forme de verbe === jurada \xuˈɾa.ða\ Participe passé féminin singulier de jurar. === Prononciation === Madrid : \xuˈɾa.ða\ Séville : \huˈɾa.ða\ Mexico, Bogota : \x(u)ˈɾa.da\ Santiago du Chili, Caracas : \huˈɾa.ða\ Montevideo, Buenos Aires : \xuˈɾa.ða\ == Portugais == === Étymologie === Féminin de jurado (« juré »). === Nom commun === jurada \ʒu.ɾˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ʒu.ɾˈa.də\ (São Paulo) féminin Jurée. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme d’adjectif === jurada \ʒu.ɾˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ʒu.ɾˈa.də\ (São Paulo) Féminin singulier de jurado. === Forme de verbe === jurada \ʒu.ɾˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ʒu.ɾˈa.də\ (São Paulo) Participe passé féminin singulier de jurar. === Voir aussi === jurada sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)