insulo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine insul (« île ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
insulo \in.ˈsu.lo\
(Géographie) Île, terre entourée d’eau.
Sur la negranda indonezia insulo Komodo vivas rimarkinde grandaj reptilioj kiuj ĝenerale estas citataj per la malĝusta nomo “Komodo-drakoj”. — (W. M. A. De Smet, « La “drakoj” de Komodo: Gigantaj bestoj sur izola insulo », Monato)
Sur la petite île indonésienne de Komodo vivent des reptiles remarquablement grands qui sont généralement appelés par le nom incorrect « dragons de Komodo ».
(Sens figuré) Quelque chose similaire à une île.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine insul
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « insulo [in.ˈsu.lo] »
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « insulo [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « insulo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
insulo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Sources ====
==== Bibliographie ====
insulo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
insulo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
== Ido ==
=== Étymologie ===
De l’espéranto.
=== Nom commun ===
insulo \in.ˈsu.lɔ\
Île.
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
insulo \ĩ.ˈsu.lu\ (Lisbonne) \ĩ.ˈsu.lʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de insular.