insulo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine insul (« île ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === insulo \in.ˈsu.lo\ (Géographie) Île, terre entourée d’eau. Sur la negranda indonezia insulo Komodo vivas rimarkinde grandaj reptilioj kiuj ĝenerale estas citataj per la malĝusta nomo “Komodo-drakoj”. — (W. M. A. De Smet, « La “drakoj” de Komodo: Gigantaj bestoj sur izola insulo », Monato) Sur la petite île indonésienne de Komodo vivent des reptiles remarquablement grands qui sont généralement appelés par le nom incorrect « dragons de Komodo ». (Sens figuré) Quelque chose similaire à une île. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine insul === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « insulo [in.ˈsu.lo] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « insulo [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « insulo [Prononciation ?] » === Voir aussi === insulo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== insulo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) insulo sur le site Reta-vortaro.de (RV) == Ido == === Étymologie === De l’espéranto. === Nom commun === insulo \in.ˈsu.lɔ\ Île. == Portugais == === Forme de verbe === insulo \ĩ.ˈsu.lu\ (Lisbonne) \ĩ.ˈsu.lʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de insular.