indar
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
indar \Prononciation ?\
Force, puissance.
Non dituzte lehengo kolore on haiek, non herrian ezagutua zeniekeen indar eta azkartasuna? Irria bera bestelakotua dute.
Où sont leurs bonnes couleurs d'antan, la force et la vigueur que vous aviez dû leur connaître au pays ? Même leur rire a changé.
Olatuen indarra aprobetxatu, exploiter la puissance des vagues.
(Droit) Force de loi, vigueur.
Urtats egunean sartu da indarrean bizitegien lege berria.
la nouvelle loi sur le logement est entrée en vigueur le jour du nouvel an.
Force, pouvoir, autorité.
telebistaren indarra, le pouvoir de la télévision
Force, violence.
Indarraz baliatu gabe, sans recourir à la force.
==== Synonymes ====
kemen
kalipu
==== Dérivés ====
indargabe (« faible, sans force »)
indardun (« fort »)
indartsu (« vigoureux, fort »)
indartu (« fortifier »)
=== Prononciation ===
Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « indar [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Indar (argipena) sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
==== Références ====
Elhuyar hiztegiak