gus
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
gus
(Linguistique) Code ISO 639-3 de la langue des signes guinéenne.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: gus, SIL International, 2026
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’occitan gus, même origine que gueux ; peut-être aussi de Auguste, nom traditionnel du clown naïf.
=== Nom commun ===
gus \ɡys\ masculin singulier et pluriel identiques
(Argot) (Familier) (Péjoratif) Gars ; mec ; quidam.
C’est fou le nombre de gus qu’étaient faits pour vivre jusqu’à cent piges et qui sont morts avant ! — (San Antonio, Réflexions définitives sur l’au-delà, S-A 9, Fleuve noir, 2000)
Le commissaire continue : « Jacques et l'Ours ont serré un des deux gus au niveau de la sous-préf, poursuit le commissaire. L'autre a réussi à descendre sur le port de commerce et, là, on a perdu sa trace. — (Lann Stereden, Sang Issue, Neowood Éditions, 2014, chap. 2)
— Imagine que tu t’endors bercé par une histoire de La Fontaine, et qu’à ton réveil tout le monde cause comme Cyril Hanouna !— Qui ça ?— Ce gus qui riait comme une hyène épileptique à la moindre vanne débile, dans ces émissions de télé-poubelle que surkiffaient tant de nos petits camarades.— Oh, putain ! Y’a plus que toi pour te souvenir de ce vieil ectoplasme du PAF ! — (Bruno Pochesci, « Cadenas d’amour », dans le recueil Réalités, volume 1, Éditions Realities inc., 2017)
==== Notes ====
Parfois redoublé pour intensifier la connotation péjorative : gugus ou gugusse.
==== Synonymes ====
quidam : gazier, type
==== Variantes orthographiques ====
guss
gusse
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
gus figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bidule, truc, machin.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Vosges) : écouter « gus [Prononciation ?] »
Vosges (France) : écouter « gus [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
gus sur l’encyclopédie Wikipédia
== Bas-sorabe ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
gus \Prononciation ?\ féminin
Oie.
=== Références ===
Deutsch-Niedersorbisches Wörterbuch
== Occitan ==
=== Étymologie ===
D'origine incertaine. À rapprocher du français gueux.
=== Nom commun ===
gus \ˈɡys\ masculin (pour une femme, on dit : gusa) (graphie normalisée)
Gueux, misérable, mendiant, vaurien.
==== Dérivés ====
==== Synonymes ====
=== Adjectif ===
gus \ˈɡys\ (graphie normalisée)
Gueux, misérable, mendiant, vaurien.
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Français : gus
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997, ISBN 2-85910-069-5