guardado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === guardado \ɡwaɾˈða.ðo\ Participe passé du verbe guardar. == Portugais == === Étymologie === Adjectivation du participe passé du verbe guardar. === Adjectif === guardado \gwɐɾ.dˈa.du\ (Lisbonne) \gwaɾ.dˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin Gardé, protégé. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de verbe === guardado \gwɐɾ.dˈa.du\ (Lisbonne) \gwaɾ.dˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de guardar. === Prononciation === Lisbonne: \gwɐɾ.dˈa.du\ (langue standard), \gwɐɾ.dˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \gwaɾ.dˈa.dʊ\ (langue standard), \gwaɾ.dˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \gwaɦ.dˈa.dʊ\ (langue standard), \gwaɦ.dˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \gwar.dˈa.du\ (langue standard), \gwar.dˈa.du\ (langage familier) Luanda: \gwaɾ.dˈa.dʊ\ Dili: \gwəɾ.dˈa.dʊ\ === Références === « guardado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage