guardado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
guardado \ɡwaɾˈða.ðo\
Participe passé du verbe guardar.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Adjectivation du participe passé du verbe guardar.
=== Adjectif ===
guardado \gwɐɾ.dˈa.du\ (Lisbonne) \gwaɾ.dˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Gardé, protégé.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
guardado \gwɐɾ.dˈa.du\ (Lisbonne) \gwaɾ.dˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de guardar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \gwɐɾ.dˈa.du\ (langue standard), \gwɐɾ.dˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \gwaɾ.dˈa.dʊ\ (langue standard), \gwaɾ.dˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \gwaɦ.dˈa.dʊ\ (langue standard), \gwaɦ.dˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \gwar.dˈa.du\ (langue standard), \gwar.dˈa.du\ (langage familier)
Luanda: \gwaɾ.dˈa.dʊ\
Dili: \gwəɾ.dˈa.dʊ\
=== Références ===
« guardado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage