gagier
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
(Verbe) Du vieux-francique *waddi [1] (« promettre »), apparenté à wed (« épouser ») en anglais, wedden (« parier ») en néerlandais, wetten (« parier ») en allemand.
(Nom) Dérivé de gage, avec le suffixe -ier.
=== Verbe ===
gagier *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
S’engager à payer, promettre de payer.
Gager, mettre en gage.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Gager, prendre en gage.
Frapper → voir rendre la pareille.
Renoncer à.
Saisir pour dettes.
Faire un procès-verbal.
==== Synonymes ====
gaigier, guagier, waigier
==== Dérivés ====
gage
gageable
gageance
gagement
gageor, gageuse
gageret
gagerie
gageure
gagie
gagiere
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : wage, wager
Français : gager
=== Nom commun ===
gagier *\Prononciation ?\ masculin
Exécuteur testamentaire, dépositaire des gages.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prêteur sur gages.
Marguillier.
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage