gagier

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === (Verbe) Du vieux-francique *waddi [1] (« promettre »), apparenté à wed (« épouser ») en anglais, wedden (« parier ») en néerlandais, wetten (« parier ») en allemand. (Nom) Dérivé de gage, avec le suffixe -ier. === Verbe === gagier *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) S’engager à payer, promettre de payer. Gager, mettre en gage. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Gager, prendre en gage. Frapper → voir rendre la pareille. Renoncer à. Saisir pour dettes. Faire un procès-verbal. ==== Synonymes ==== gaigier, guagier, waigier ==== Dérivés ==== gage gageable gageance gagement gageor, gageuse gageret gagerie gageure gagie gagiere ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : wage, wager Français : gager === Nom commun === gagier *\Prononciation ?\ masculin Exécuteur testamentaire, dépositaire des gages. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Prêteur sur gages. Marguillier. === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage