fach

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Du latin fagus. === Nom commun === fach masculin (Botanique) Fouteau, hêtre. ==== Synonymes ==== fau === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire) == Occitan == === Étymologie === Participe-passé de far. === Nom commun === fach \ˈfat͡ʃ\ masculin (pluriel : faches) (graphie normalisée) Fait. === Adjectif === fach \ˈfat͡ʃ\ (graphie normalisée) masculin Fait. === Forme de verbe === fach \ˈfat͡ʃ\ (graphie normalisée) Participe passé masculin singulier de far. ==== Variantes ==== fait ==== Variantes dialectales ==== hèt (Aranais) === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Polonais == === Étymologie === De l’allemand Fach (« matière, discipline »). === Nom commun === fach \fax\ masculin inanimé Métier, profession. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== zawód, profesja ==== Dérivés ==== fachowy fachowiec fachowość === Prononciation === Będzin (Pologne) : écouter « fach [Prononciation ?] » === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : fach (liste des auteurs et autrices).