fach
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin fagus.
=== Nom commun ===
fach masculin
(Botanique) Fouteau, hêtre.
==== Synonymes ====
fau
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Participe-passé de far.
=== Nom commun ===
fach \ˈfat͡ʃ\ masculin (pluriel : faches) (graphie normalisée)
Fait.
=== Adjectif ===
fach \ˈfat͡ʃ\ (graphie normalisée) masculin
Fait.
=== Forme de verbe ===
fach \ˈfat͡ʃ\ (graphie normalisée)
Participe passé masculin singulier de far.
==== Variantes ====
fait
==== Variantes dialectales ====
hèt (Aranais)
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
== Polonais ==
=== Étymologie ===
De l’allemand Fach (« matière, discipline »).
=== Nom commun ===
fach \fax\ masculin inanimé
Métier, profession.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
zawód, profesja
==== Dérivés ====
fachowy
fachowiec
fachowość
=== Prononciation ===
Będzin (Pologne) : écouter « fach [Prononciation ?] »
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : fach (liste des auteurs et autrices).