eslava
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme d’adjectif ===
eslava \ezˈla.βa\
Féminin singulier de eslavo.
=== Prononciation ===
Madrid : \ezˈla.βa\
Séville : \ehˈla.βa\
Mexico, Bogota : \ezˈla.ba\
Santiago du Chili, Caracas : \ehˈla.βa\
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Féminisation de eslavo (« Slave »)
=== Nom commun ===
eslava \iʒ.lˈa.vɐ\ (Lisbonne) \iz.lˈa.və\ (São Paulo) féminin
Slave, femme du peuple slave.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme d’adjectif ===
eslava \iʒ.lˈa.vɐ\ (Lisbonne) \iz.lˈa.və\ (São Paulo)
Féminin singulier de eslavo.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \iʒ.lˈa.vɐ\ (langue standard), \ʃlˈa.vɐ\ (langage familier)
São Paulo : \iz.lˈa.və\ (langue standard), \iz.lˈa.və\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \iʒ.lˈa.vɐ\ (langue standard), \iʒ.lˈa.vɐ\ (langage familier)
Maputo : \eʒ.lˈa.vɐ\ (langue standard), \ɛʒ.lˈa.vɐ\ (langage familier)
Luanda : \ɛʒ.lˈa.vɐ\
Dili : \ʃlˈa.və\
=== Références ===
« eslava », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage