eslava

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme d’adjectif === eslava \ezˈla.βa\ Féminin singulier de eslavo. === Prononciation === Madrid : \ezˈla.βa\ Séville : \ehˈla.βa\ Mexico, Bogota : \ezˈla.ba\ Santiago du Chili, Caracas : \ehˈla.βa\ == Portugais == === Étymologie === Féminisation de eslavo (« Slave ») === Nom commun === eslava \iʒ.lˈa.vɐ\ (Lisbonne) \iz.lˈa.və\ (São Paulo) féminin Slave, femme du peuple slave. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme d’adjectif === eslava \iʒ.lˈa.vɐ\ (Lisbonne) \iz.lˈa.və\ (São Paulo) Féminin singulier de eslavo. === Prononciation === Lisbonne : \iʒ.lˈa.vɐ\ (langue standard), \ʃlˈa.vɐ\ (langage familier) São Paulo : \iz.lˈa.və\ (langue standard), \iz.lˈa.və\ (langage familier) Rio de Janeiro : \iʒ.lˈa.vɐ\ (langue standard), \iʒ.lˈa.vɐ\ (langage familier) Maputo : \eʒ.lˈa.vɐ\ (langue standard), \ɛʒ.lˈa.vɐ\ (langage familier) Luanda : \ɛʒ.lˈa.vɐ\ Dili : \ʃlˈa.və\ === Références === « eslava », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage