eskob

التعريفات والمعاني

== Breton == === Étymologie === Du moyen breton escop, issu du latin episcopus, issu lui-même du grec ancien. À comparer avec les mots esgob en gallois, epskop en cornique, easpag en gaélique (sens identique). === Nom commun === eskob \ˈes.kɔp\ masculin (Religion) Évêque. […] : en he cʼhreiz e oa an hosti wenn ; an eskob santel he cʼhemeras gant doujanz, a lakas anezi en tabernakl, […]. — (Yann-Vari Perrot, Bue ar Zent, Morlaix, 1912, page 521) […] : lʼhostie blanche se trouvait au centre ; le saint évêque la saisit avec respect, et la mit dans le tabernacle, […]. Mar bezit tri ez aio muiocʼh a draoù ganeocʼh evit hor paour kaezh Aotrou ’n Eskob [...] — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, pages 24-25) Si vous êtes trois, vous pourrez emporter plus de choses pour notre pauvre évêque [...] Cheville de charrue. An eskob a zo eun ibil houarn boutet e laz an arar da harz al lagadenn da rampoud. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 151) « An eskob » est une cheville de fer enfoncée dans l’âge de la charrue pour empêcher l’anneau de glisser. (Échecs) Fou. ==== Dérivés ==== === Anagrammes === bokse bosek === Voir aussi === eskob sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton) === Références ===