eskob
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du moyen breton escop, issu du latin episcopus, issu lui-même du grec ancien.
À comparer avec les mots esgob en gallois, epskop en cornique, easpag en gaélique (sens identique).
=== Nom commun ===
eskob \ˈes.kɔp\ masculin
(Religion) Évêque.
[…] : en he cʼhreiz e oa an hosti wenn ; an eskob santel he cʼhemeras gant doujanz, a lakas anezi en tabernakl, […]. — (Yann-Vari Perrot, Bue ar Zent, Morlaix, 1912, page 521)
[…] : lʼhostie blanche se trouvait au centre ; le saint évêque la saisit avec respect, et la mit dans le tabernacle, […].
Mar bezit tri ez aio muiocʼh a draoù ganeocʼh evit hor paour kaezh Aotrou ’n Eskob [...] — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, pages 24-25)
Si vous êtes trois, vous pourrez emporter plus de choses pour notre pauvre évêque [...]
Cheville de charrue.
An eskob a zo eun ibil houarn boutet e laz an arar da harz al lagadenn da rampoud. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 151)
« An eskob » est une cheville de fer enfoncée dans l’âge de la charrue pour empêcher l’anneau de glisser.
(Échecs) Fou.
==== Dérivés ====
=== Anagrammes ===
bokse
bosek
=== Voir aussi ===
eskob sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
=== Références ===