escalado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === escalado \es.kaˈla.ðo\ Participe passé masculin singulier de escalar. === Prononciation === Madrid : \es.kaˈla.ðo\ Séville : \eh.kaˈla.(ð)o\ Mexico, Bogota : \es.k(a)ˈla.do\ Santiago du Chili, Caracas : \eh.kaˈla.ðo\ == Portugais == === Forme de verbe === escalado \iʃ.kɐ.lˈa.du\ (Lisbonne) \is.ka.lˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de escalar. === Prononciation === Lisbonne: \iʃ.kɐ.lˈa.du\ (langue standard), \ʃkɐ.lˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \is.ka.lˈa.dʊ\ (langue standard), \is.ka.lˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \iʃ.ka.lˈa.dʊ\ (langue standard), \iʃ.ka.lˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \eʃ.kɐ.lˈa.du\ (langue standard), \ɛʃ.kɐ.lˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \ɨʃ.kɐ.lˈa.dʊ\ Dili: \ʃkə.lˈa.dʊ\ === Références === « escalado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage