enguti
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé du préfixe en- (« en, dedans »), de la racine gut (« dégoutter ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
enguti \en.ˈɡu.ti\ transitif
Verser une goutte de … dans.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
Académique :
guti : goutter, dégoutter
Autres :
guteti (intrans.) : goutter sous forme de gouttelettes
gutigi (trans.) : faire tomber des gouttes de, verser goutte à goutte
deguti = degutadi (intrans.) : dégoutter, couler de
degutigi (trans.) : égoutter (de)
elguti (intrans.) : goutter hors de
pogutigi (trans.) : administrer goutte à goutte (un médicament en baxter)
traguti = tragutadi (intrans.) : s’infiltrer
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « enguti [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
guto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
enguti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
guto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "en", "gut-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).