enguti

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé du préfixe en- (« en, dedans »), de la racine gut (« dégoutter ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === enguti \en.ˈɡu.ti\ transitif Verser une goutte de … dans. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== Académique : guti : goutter, dégoutter Autres : guteti (intrans.) : goutter sous forme de gouttelettes gutigi (trans.) : faire tomber des gouttes de, verser goutte à goutte deguti = degutadi (intrans.) : dégoutter, couler de degutigi (trans.) : égoutter (de) elguti (intrans.) : goutter hors de pogutigi (trans.) : administrer goutte à goutte (un médicament en baxter) traguti = tragutadi (intrans.) : s’infiltrer === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « enguti [Prononciation ?] » === Voir aussi === guto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== enguti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) guto sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "en", "gut-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).