duel
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Nom 1) (1539) Du latin médiéval duellum (« combat d’homme à homme »), dérivé avec l’influence probable de duo (« deux ») du latin duellum, forme archaïque de bellum (« guerre »).
(Nom 2, Adjectif) (1570) Du latin dualis (« duel, dual »), dérivé de duo (« deux »). L’adjectif apparaît en 1827.
=== Adjectif ===
duel \dɥɛl\ ou \dy.ɛl\
Qui a deux aspects, qui exprime une dualité.
Il est écartelé entre des pulsions duelles.
Les relations duelles entre ordre et désordre, articulé et inarticulé.
L’angélisme est un élément de base des personnalités paranoïaques qui vivent dans une compréhension duelle du monde : les bons, et les mauvais. — (Claude Olievenstein, L’Homme parano, Odile Jacob, 1992, page 144)
C’est pourquoi ils détestaient les mondanités et les grandes tablées françaises, privilégiant la relation duelle. Être deux, se parler deux à deux était selon eux — selon moi aussi, ils m’ont appris cela — la seule façon de se comprendre, de s’entendre, d’avancer, de réfléchir. La formule de cette relation était : « Chacun sa réception. » — (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XII)
==== Quasi-synonymes ====
antinomique
double
==== Dérivés ====
dualisme
dualiste
dualité
==== Traductions ====
=== Nom commun 1 ===
duel \dɥɛl\ masculin
(Escrime) Combat singulier entre deux personnes, dont l’une se dit offensée par l’autre et exige une réparation.
Il eut surtout des amours retentissantes, des duels fameux, et jusqu’à des aventures louches de tripot et de femmes, qui laissent traîner derrière leurs héros une sorte de respect mystérieux, d’admiration inquiète, et les classent définitivement au premier rang des élégances incontestées. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : Gavinard)
Son petit-fils Guy d’Arces, plus connu sous le nom de Livarot , tua Schomberg dans ce fameux duel de trois contre trois, qui eut lieu le 27 avril 1578 , entre les mignons d’Henri III et les affidés de la maison de Lorraine. — (Pierre Louis E. Alfred Jacquier de Terrebasse, Histoire de Pierre Terrail, seigneur de Bayart, suivie de recherches généalogiqurs, Paris : Ladvocat, 1828, page 497)
Le point d’honneur des petits Ducs est très chatouilleux ; pour un mot de travers, ils se battent en duel, et ces duels ne sont pas des plaisanteries. — (Madeleine Pelletier, La Guerre est-elle naturelle ? dans la bibliothèque Wikisource , I, Groupe de propagande par la brochure, 1931, page 5)
« Mais à quoi rime ce duel Stéphane ?— À rien du tout Hubert. Je vous l’accorde, ça ne rime à rien. » — (La Belle au bois dormant, 1959)
(Sens figuré) Affrontement entre deux entités.
La conversation dégénérait en un duel aimable de contestations. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 24 de l’édition de 1921)
Le duel de deux principes, de deux civilisations.
(Sport) Régate duel.
==== Synonymes ====
combat singulier
monomachie
==== Dérivés ====
appeler en duel
duel au premier sang
duel judiciaire
duelliste
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
duel figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : rencontre, bagarre, cinéma (art), chevalier, épée.
affaire d’honneur
cartel
==== Traductions ====
=== Nom commun 2 ===
duel \dɥɛl\ masculin
(Grammaire) Nombre grammatical qui, s’ajoutant au singulier et au pluriel dans les déclinaisons et les conjugaisons, sert à désigner deux personnes, un couple de choses (en grec ancien, hébreu, sanskrit…).
Dans les langues où il existe, le duel s’oppose au singulier et au pluriel, et éventuellement à d’autres catégories plus ou moins courantes du nombre, comme le paucal ou le triel.
Le grec a aussi, outre le singulier et le pluriel, le « duel », nombre qui s’applique à deux choses ou deux personnes. C’est un « deux » qui signifie que les deux ne font qu’un […]. Le duel n’est pas obligatoire, mais il existe pour dire quelque chose en plus. — (Andrea Marcolongo, interview : Elle va vous faire aimer le grec ancien, Le Point, 20 avril 2017)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
duel figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : syntaxe, linguistique.
singulier
triel
paucal
pluriel
collectif
singulatif
distributif
générique
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
La prononciation \dɥɛl\ rime avec les mots qui finissent en \ɛl\.
\dɥɛl\ ; \dy.ɛl\ (Québec)
France (Nancy) : écouter « duel [Prononciation ?] »
Suisse (Lausanne) : écouter « duel [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « duel [Prononciation ?] »
Cornimont (France) : écouter « duel [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « duel [dy.ɛl] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Duel (grammaire) sur l’encyclopédie Wikipédia
Duel (combat) sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (duel), mais l’article a pu être modifié depuis.
« duel », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Du latin dolium. (c. 980) dol (Passion du Christ de Clermont).
=== Nom commun ===
duel *\Prononciation ?\ masculin
Deuil.
Ço est granz dueus que li reis fait — (Le Roman de Thèbes, édition de Constans, page 307, tome I)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Variantes ====
dol
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Français : deuil
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (dueil)
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du français duel, lui-même issu du latin duellum.
=== Nom commun ===
duel \Prononciation ?\
Duel.
=== Verbe ===
duel \Prononciation ?\
Se battre en duel.
=== Prononciation ===
\ˈdu.əl\ (États-Unis)
\ˈdjuː.əl\ (Royaume-Uni)
États-Unis : écouter « duel [Prononciation ?] »
Texas (États-Unis) : écouter « duel [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
duel sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du français duel.
=== Nom commun ===
duel \Prononciation ?\ masculin
Duel.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
souboj
=== Anagrammes ===
dule
ledu
=== Références ===
Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012
== Vietnamien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
duel \Prononciation ?\
Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)