deste

التعريفات والمعاني

== Italien == === Forme de verbe === deste \ˈdes.te\ Deuxième personne du pluriel du passé simple de dare. Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de dare. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Étymologie === Composé de de et de este. === Forme de préposition === deste \dˈɐʃ.tɨ\ (Lisbonne) \dˈes.tʃi\ (São Paulo) De celui-ci, contraction formée de la préposition de et du pronom démonstratif este. A equipa de reportagem do jornal O País esteve, na manhã deste domingo, no Mercado Grossista do Zimpeto, onde encontrou Melecina Manave, que fazia as suas compras naquele que é considerado o maior mercado grossista da zona Sul do país. — (Amandio Borges, « Preços “disparam” no grossista do Zimpeto », dans O país, 17 décembre 2023 [texte intégral]) L'équipe de reportage d'O País a été, ce dimanche matin, au marché de gros de Zimpeto, où elle a rencontré Melecina Manave, qui faisait ses courses dans ce qui est considéré comme le plus grand marché de gros du sud du pays. A Primeira Turma do STF condenou o ex-presidente Jair Bolsonaro a 27 anos e 3 meses de prisão, em setembro deste ano, por tentativa de golpe de Estado após as eleições de 2022. — ((Redação), « Moraes rejeita pedido de prisão domiciliar humanitária a Bolsonaro », dans IstoÉ, 25 novembre 2025 [texte intégral]) La première chambre de la Cour suprême fédérale a condamné l’ancien président Jair Bolsonaro à 27 ans et 3 mois de prison en septembre de cette année pour tentative de coup d'État après les élections de 2022. ==== Apparentés étymologiques ==== neste ==== Quasi-synonymes ==== daquele desse === Forme de verbe === deste \dˈɐʃ.tɨ\ (Lisbonne) \dˈes.tʃi\ (São Paulo) Deuxième personne du singulier du prétérit de dar. === Prononciation === Lisbonne : \dˈɐʃ.tɨ\ (langue standard), \dˈɐʃt\ (langage familier) São Paulo : \dˈes.tʃi\ (langue standard), \dˈes.ti\ (langage familier) Rio de Janeiro : \dˈeʃ.tʃɪ\ (langue standard), \dˈeʃ.tʃɪ\ (langage familier) Maputo : \dˈɐʃ.tɨ\ (langue standard), \dˈeʃ.θɨ\ (langage familier) Luanda : \dˈeʃ.tɨ\ Dili : \dˈeʃtʰ\ Porto (Portugal) : écouter « deste [dˈɐʃ.tɨ] » États-Unis : écouter « deste [dˈɐʃ.tɨ] » Yangsan (Corée du Sud) : écouter « deste [dˈɐʃ.tɨ] » === Références === « deste » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « deste », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « deste », dans le Dicionário Aulete Digital. « deste », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage == Slovène == === Forme de verbe === deste \Prononciation ?\ Forme (irrégulière) de la deuxième personne du pluriel du présent de dejati. == Turc == === Étymologie === Du persan دسته, daste (« poignée, ensemble de choses semblables »). === Nom commun === deste \desˈte\ Ensemble, groupe, jeu de choses assorties entre elles. Destenin en itibarlı kâğıtları, bilindiği gibi beyler yani aslar oluyor. Comme on le sait, les cartes les plus prestigieuses du jeu sont les rois ou les as. Poignée d’une arme. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== kabza (« poignée, manche ») ==== Dérivés ==== güldeste (« bouquet, anthologie ») === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en turc, sous licence CC BY-SA 4.0 : deste (liste des auteurs et autrices).