desterrado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Participe adjectivé de desterrar. === Adjectif === desterrado \des.teˈra.ðo\ Banni. === Forme de verbe === desterrado \des.teˈra.ðo\ Participe passé masculin singulier de desterrar. === Prononciation === Madrid : \des.teˈra.ðo\ Séville : \deh.teˈra.(ð)o\ Mexico, Bogota : \d(e)s.teˈra.do\ Santiago du Chili, Caracas : \deh.teˈra.ðo\ == Portugais == === Étymologie === Adjectivation du participe passé du verbe desterrar (« exiler, bannir »). === Adjectif === desterrado \dɨʃ.tɨ.ʀˈa.du\ (Lisbonne) \dʒis.te.xˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin Banni, exilé. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun === desterrado \dɨʃ.tɨ.ʀˈa.du\ (Lisbonne) \dʒis.te.xˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin Exilé. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de verbe === desterrado \dɨʃ.tɨ.ʀˈa.du\ (Lisbonne) \dʒis.te.xˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de desterrar. === Prononciation === Lisbonne: \dɨʃ.tɨ.ʀˈa.du\ (langue standard), \dɨʃ.tɨ.ʀˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \dʒis.te.xˈa.dʊ\ (langue standard), \dis.te.ʁˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \deʃ.te.ɦˈa.dʊ\ (langue standard), \deʃ.te.ɦˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \dɛʃ.te.rˈa.du\ (langue standard), \dɛʃ.θe.ɾˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \deʃ.te.rˈa.dʊ\ Dili: \dɨʃ.tɨ.rˈa.dʊ\ === Références === « desterrado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage