desterrado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Participe adjectivé de desterrar.
=== Adjectif ===
desterrado \des.teˈra.ðo\
Banni.
=== Forme de verbe ===
desterrado \des.teˈra.ðo\
Participe passé masculin singulier de desterrar.
=== Prononciation ===
Madrid : \des.teˈra.ðo\
Séville : \deh.teˈra.(ð)o\
Mexico, Bogota : \d(e)s.teˈra.do\
Santiago du Chili, Caracas : \deh.teˈra.ðo\
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Adjectivation du participe passé du verbe desterrar (« exiler, bannir »).
=== Adjectif ===
desterrado \dɨʃ.tɨ.ʀˈa.du\ (Lisbonne) \dʒis.te.xˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Banni, exilé.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun ===
desterrado \dɨʃ.tɨ.ʀˈa.du\ (Lisbonne) \dʒis.te.xˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Exilé.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
desterrado \dɨʃ.tɨ.ʀˈa.du\ (Lisbonne) \dʒis.te.xˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de desterrar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \dɨʃ.tɨ.ʀˈa.du\ (langue standard), \dɨʃ.tɨ.ʀˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \dʒis.te.xˈa.dʊ\ (langue standard), \dis.te.ʁˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \deʃ.te.ɦˈa.dʊ\ (langue standard), \deʃ.te.ɦˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \dɛʃ.te.rˈa.du\ (langue standard), \dɛʃ.θe.ɾˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \deʃ.te.rˈa.dʊ\
Dili: \dɨʃ.tɨ.rˈa.dʊ\
=== Références ===
« desterrado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage