descaro
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Déverbal de descarar.
=== Nom commun ===
descaro \desˈka.ɾo\ masculin
Insolence, effronterie.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
desvergüenza, insolencia
==== Apparentés étymologiques ====
descarado
=== Forme de verbe ===
descaro \desˈka.ɾo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de descarar.
=== Prononciation ===
Madrid : \desˈka.ɾo\
Séville : \dehˈka.ɾo\
Mexico, Bogota : \d(e)sˈka.ɾo\
Santiago du Chili, Caracas : \dehˈka.ɾo\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage