descaro

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Déverbal de descarar. === Nom commun === descaro \desˈka.ɾo\ masculin Insolence, effronterie. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== desvergüenza, insolencia ==== Apparentés étymologiques ==== descarado === Forme de verbe === descaro \desˈka.ɾo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de descarar. === Prononciation === Madrid : \desˈka.ɾo\ Séville : \dehˈka.ɾo\ Mexico, Bogota : \d(e)sˈka.ɾo\ Santiago du Chili, Caracas : \dehˈka.ɾo\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage