descanso

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Déverbal de descansar. === Nom commun === descanso \desˈkan.so\ masculin Repos. === Forme de verbe === descanso \desˈkan.so\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de descansar. === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « descanso [Prononciation ?] » == Portugais == === Étymologie === Déverbal de descansar. === Nom commun === descanso \dɨʃ.kˈɐ̃.su\ (Lisbonne) \dʒis.kˈə̃.sʊ\ (São Paulo) masculin Repos, trêve. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== repouso === Forme de verbe === descanso \dɨʃ.kˈɐ̃.su\ (Lisbonne) \dʒis.kˈə̃.sʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de descansar. === Prononciation === Lisbonne: \dɨʃ.kˈɐ̃.su\ (langue standard), \dɨʃ.kˈɐ̃.su\ (langage familier) São Paulo: \dʒis.kˈə̃.sʊ\ (langue standard), \dis.kˈə̃.sʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \deʃ.kˈɐ̃.sʊ\ (langue standard), \deʃ.kˈɐ̃.sʊ\ (langage familier) Maputo: \dɛʃ.kˈã.su\ (langue standard), \dɛʃ.kˈã.sʊ\ (langage familier) Luanda: \deʃ.kˈã.sʊ\ Dili: \dɨʃ.kˈã.sʊ\ === Références === « descanso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage