descanso
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Déverbal de descansar.
=== Nom commun ===
descanso \desˈkan.so\ masculin
Repos.
=== Forme de verbe ===
descanso \desˈkan.so\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de descansar.
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « descanso [Prononciation ?] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Déverbal de descansar.
=== Nom commun ===
descanso \dɨʃ.kˈɐ̃.su\ (Lisbonne) \dʒis.kˈə̃.sʊ\ (São Paulo) masculin
Repos, trêve.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
repouso
=== Forme de verbe ===
descanso \dɨʃ.kˈɐ̃.su\ (Lisbonne) \dʒis.kˈə̃.sʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de descansar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \dɨʃ.kˈɐ̃.su\ (langue standard), \dɨʃ.kˈɐ̃.su\ (langage familier)
São Paulo: \dʒis.kˈə̃.sʊ\ (langue standard), \dis.kˈə̃.sʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \deʃ.kˈɐ̃.sʊ\ (langue standard), \deʃ.kˈɐ̃.sʊ\ (langage familier)
Maputo: \dɛʃ.kˈã.su\ (langue standard), \dɛʃ.kˈã.sʊ\ (langage familier)
Luanda: \deʃ.kˈã.sʊ\
Dili: \dɨʃ.kˈã.sʊ\
=== Références ===
« descanso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage