deriva

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Déverbal de derivar. === Nom commun === deriva \deˈɾi.βa\ féminin Dérive. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== desviación desvío === Forme de verbe === deriva \deˈɾi.βa\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de derivar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de derivar. === Prononciation === Madrid : \deˈɾi.βa\ Mexico, Bogota : \deˈɾi.ba\ Santiago du Chili, Caracas : \deˈɾi.βa\ Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « deriva [deˈɾi.ba] » === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Italien == === Étymologie === Du français dérive. === Nom commun === deriva \de.ˈri.va\ féminin Dérive. ==== Dérivés ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === deriva sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === deriva \dɨ.ɾˈi.vɐ\ (Lisbonne) \de.ɾˈi.və\ (São Paulo) féminin Dérive. O seu nome figura à cabeça das listas de «inimigos da Rússia», isto é, de homens a abater, que agências próximas do poder propõem à vingança do povo, indicando as suas moradas e os seus números de telefone. Os outros, nessas listas, eram Politkovskaia, abatida a tiro de caçadeira; o ex-agente do FSB Litvinenko, envenenado com polónio depois de ter denunciado a deriva criminosa dos seus serviços; o milionário Khodorkovsky, atualmente detido na Sibéria por ter querido imiscuir-se na política. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012) Son nom figure en tête des listes d’« ennemis de la Russie », c’est-à-dire d’hommes à abattre, que des officines proches du pouvoir proposent à la vindicte du peuple, en donnant leurs adresses et leurs numéros de téléphone. Les autres, sur ces listes, c’étaient Politkovskaïa, descendue au fusil à pompe ; l’ex-officier du FSB Litvinenko, empoisonné au polonium après avoir dénoncé la dérive criminelle de ses services ; le milliardaire Khodorkovski, aujourd’hui emprisonné en Sibérie pour avoir voulu se mêler de politique. === Forme de verbe === deriva \dɨ.ɾˈi.vɐ\ (Lisbonne) \de.ɾˈi.və\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de derivar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de derivar. === Prononciation === Lisbonne : \dɨ.ɾˈi.vɐ\ (langue standard), \dɨ.ɾˈi.vɐ\ (langage familier) São Paulo : \de.ɾˈi.və\ (langue standard), \de.ɽˈi.və\ (langage familier) Rio de Janeiro : \de.ɾˈi.vɐ\ (langue standard), \de.ɾˈi.vɐ\ (langage familier) Maputo : \de.ɾˈi.vɐ\ (langue standard), \de.ɾˈi.vɐ\ (langage familier) Luanda : \de.ɾˈi.vɐ\ Dili : \dɨ.ɾˈi.və\ === Références === « deriva », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage == Slovène == === Forme de verbe === deriva \Prononciation ?\ Première personne du duel de l’impératif de dreti.