depor
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin deponere.
=== Verbe ===
depor \dɨ.pˈoɾ\ (Lisbonne) \de.pˈo\ (São Paulo) transitif 2e groupe (voir la conjugaison)
Déposer.
Déclarer, faire une déposition.
==== Synonymes ====
declarar
declinar
tirar
==== Apparentés étymologiques ====
pôr
=== Anagrammes ===
poder
=== Prononciation ===
Lisbonne: \dɨ.pˈoɾ\ (langue standard), \dɨ.pˈoɾ\ (langage familier)
São Paulo: \de.pˈo\ (langue standard), \de.pˈo\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \de.pˈoɾ\ (langue standard), \de.pˈoɾ\ (langage familier)
Maputo: \de.pˈoɾ\ (langue standard), \de.pˈoɾ\ (langage familier)
Luanda: \de.pˈoɾ\
Dili: \dɨ.pˈoɾ\
=== Références ===
« depor », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage