depor

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin deponere. === Verbe === depor \dɨ.pˈoɾ\ (Lisbonne) \de.pˈo\ (São Paulo) transitif 2e groupe (voir la conjugaison) Déposer. Déclarer, faire une déposition. ==== Synonymes ==== declarar declinar tirar ==== Apparentés étymologiques ==== pôr === Anagrammes === poder === Prononciation === Lisbonne: \dɨ.pˈoɾ\ (langue standard), \dɨ.pˈoɾ\ (langage familier) São Paulo: \de.pˈo\ (langue standard), \de.pˈo\ (langage familier) Rio de Janeiro: \de.pˈoɾ\ (langue standard), \de.pˈoɾ\ (langage familier) Maputo: \de.pˈoɾ\ (langue standard), \de.pˈoɾ\ (langage familier) Luanda: \de.pˈoɾ\ Dili: \dɨ.pˈoɾ\ === Références === « depor », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage