definida

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === definida féminin Assignation, terme. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Espagnol == === Forme de verbe === definida \de.fiˈni.ða\ Participe passé féminin singulier de definir. === Prononciation === Madrid : \de.fiˈni.ða\ Mexico, Bogota : \de.f(i)ˈni.da\ Santiago du Chili, Caracas : \de.fiˈni.ða\ == Occitan == === Forme d’adjectif === definida \de.fi.'ni.ðo̯\ (graphie normalisée) Féminin singulier de definit. == Portugais == === Forme de verbe === definida \dɨ.fi.nˈi.dɐ\ (Lisbonne) \de.fi.nˈi.də\ (São Paulo) Participe passé féminin singulier de definir.