definida
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
definida féminin
Assignation, terme.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
definida \de.fiˈni.ða\
Participe passé féminin singulier de definir.
=== Prononciation ===
Madrid : \de.fiˈni.ða\
Mexico, Bogota : \de.f(i)ˈni.da\
Santiago du Chili, Caracas : \de.fiˈni.ða\
== Occitan ==
=== Forme d’adjectif ===
definida \de.fi.'ni.ðo̯\ (graphie normalisée)
Féminin singulier de definit.
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
definida \dɨ.fi.nˈi.dɐ\ (Lisbonne) \de.fi.nˈi.də\ (São Paulo)
Participe passé féminin singulier de definir.